< Psalmen 149 >
1 Halleluja! Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Zijn lof in de gemeenschap der vromen.
Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
2 Laat Israël zich in zijn Schepper verheugen, Sions kinderen zich in hun Koning verblijden;
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.
3 Zijn Naam met reidansen vieren, Hem verheerlijken met pauken en citer!
Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.
4 Want Jahweh heeft zijn volk begenadigd, De verdrukten met zege gekroond;
Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant.
5 Laat de vromen nu hun krijgsroem bezingen, En jubelen over hun wapens:
Les bien-aimés s'égayeront avec gloire, [et] ils se réjouiront dans leurs lits.
6 Met Gods lof in hun keel, En een tweesnijdend zwaard in hun hand!
Les louanges du [Dieu] Fort seront dans leur bouche, et des épées affilées à deux tranchants dans leur main.
7 Zich op de heidenen wreken, De volken richten,
Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
8 Hun koningen in ketenen slaan, Hun vorsten in ijzeren boeien,
Pour lier leurs Rois de chaînes, et les plus honorables d'entr’eux de ceps de fer;
9 Aan hen het vonnis voltrekken, zoals het geveld is: Dìt is de glorie van al zijn vromen! Halleluja!
Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Eternel.