< Psalmen 136 >
1 Halleluja! Looft Jahweh, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!
Andriaño t’Iehovà amy te Ie ro soa; nainai’e ty fiferenaiña’e.
2 Looft den God der goden: Zijn genade duurt eeuwig!
Andriaño t’i Andrianañaharen- droandriañe. Nainai’e ty fiferenaiña’e.
3 Looft den Heer der heren: Zijn genade duurt eeuwig!
Andriaño ty Talèn-talè: Nainai’e ty fiferenaiña’e.
4 Die grote wonderen doet, Hij alleen: Zijn genade duurt eeuwig!
Ama’e, toe ie avao ro mitolon- draha ra’elahy tsitantane, Nainai’e ty fiferenaiña’e.
5 Die met wijsheid de hemelen schiep: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie nanao i likerañey amy hilala’eiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
6 De aarde op de wateren legde: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie namelatse ty tane toy ambone’ i riakeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
7 De grote lichten heeft gemaakt: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie namboatse o hazavàñe jabajabao, nainai’e ty fiferenaiña’e,
8 De zon, om over de dag te heersen: Zijn genade duurt eeuwig!
i àndroy hamehe te antoandroo, nainai’e ty fiferenaiña’e,
9 Maan en sterren, om te heersen over de nacht: Zijn genade duurt eeuwig!
i volañey naho o vasiañeo hifelek’ an-kàleñe; nainai’e ty fiferenaiña’e.
10 Die Egypte in zijn eerstgeborenen sloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie nanjamañe o tañoloñoloñan- te Mitsraimeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
11 En Israël uit zijn midden voerde: Zijn genade duurt eeuwig!
vaho nañakatse Israele am’ iereo ao, nainai’e ty fiferenaiña’e.
12 Met sterke hand, en vaste arm: Zijn genade duurt eeuwig!
an-dela-pità’e maozatse naho an-tsirañe natora-kitsi’e; nainai’e ty fiferenaiña’e.
13 Die de Rode Zee in tweeën kliefde: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie nampisalahañe i Riake Menaiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
14 Israël erdoor deed gaan: Zijn genade duurt eeuwig!
vaho nampisorohe’e mb’añivo’e mb’eo t’Israele, nainai’e ty fiferenaiña’e.
15 Maar Farao in de Rode Zee heeft gestort met zijn heir: Zijn genade duurt eeuwig!
Fe naopo’e amy Riake Menay t’i Parò naho o lahin-defo’eo; nainai’e ty fiferenaiña’e.
16 Die zijn volk door de woestijn heeft geleid: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie niaolo ondati’eo hiranga i tane babangoañeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
17 Machtige vorsten versloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie nandrotsake o mpanjaka fanalolahio, nainai’e ty fiferenaiña’e.
18 Beroemde koningen doodde: Zijn genade duurt eeuwig!
naho nanjevoñe o mpanjaka nanan-kasiñeo: nainai’e ty fiferenaiña’e.
19 Sichon, den vorst der Amorieten: Zijn genade duurt eeuwig!
i Sikone mpanjaka’ o nte Emoreo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
20 Og, den koning van Basjan: Zijn genade duurt eeuwig! En alle vorsten van Kanaän: Zijn genade duurt eeuwig!
i Oge mpanjaka’ i Basane, nainai’e ty fiferenaiña’e.
21 Die hun land ten erfdeel gaf: Zijn genade duurt eeuwig!
vaho natolo’e ho lova ty tane’ iareo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
22 Tot bezit aan Israël; zijn dienaar: Zijn genade duurt eeuwig!
ho lova’ Israele mpitoro’ey. nainai’e ty fiferenaiña’e.
23 Die in onze vernedering ons gedacht: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie nahatiahy antika amo hasotrian-tikañeoy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
24 En ons van onzen vijand verloste: Zijn genade duurt eeuwig!
naho nañaha antika amo rafelahin-tikañeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
25 Die voedsel geeft aan al wat leeft: Zijn genade duurt eeuwig!
Ie mamahañe ze hene raha veloñe. nainai’e ty fiferenaiña’e.
26 Looft den God der hemelen: Zijn genade duurt eeuwig!
Andriaño t’i Andrianañahare’ i likerañey! Nainai’e ty fiferenaiña’e.