< Psalmen 136 >
1 Halleluja! Looft Jahweh, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!
Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme.
2 Looft den God der goden: Zijn genade duurt eeuwig!
Magasztaljátok az istenek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme.
3 Looft den Heer der heren: Zijn genade duurt eeuwig!
Magasztaljátok az uraknak Urát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
4 Die grote wonderen doet, Hij alleen: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki nagy csodákat művel egyedül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
5 Die met wijsheid de hemelen schiep: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki teremtette az egeket bölcseséggel; mert örökkévaló az ő kegyelme.
6 De aarde op de wateren legde: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki kiterjesztette a földet a vizek fölé; mert örökkévaló az ő kegyelme.
7 De grote lichten heeft gemaakt: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki teremtette a nagy világító testeket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
8 De zon, om over de dag te heersen: Zijn genade duurt eeuwig!
A napot, hogy uralkodjék nappal; mert örökkévaló az ő kegyelme.
9 Maan en sterren, om te heersen over de nacht: Zijn genade duurt eeuwig!
A holdat és csillagokat, hogy uralkodjanak éjszaka; mert örökkévaló az ő kegyelme.
10 Die Egypte in zijn eerstgeborenen sloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki megverte az égyiptomiakat elsőszülötteikben; mert örökkévaló az ő kegyelme.
11 En Israël uit zijn midden voerde: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki kihozta Izráelt azok közül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
12 Met sterke hand, en vaste arm: Zijn genade duurt eeuwig!
Hatalmas kézzel és kifeszített karral; mert örökkévaló az ő kegyelme.
13 Die de Rode Zee in tweeën kliefde: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki kétfelé választotta a veres tengert; mert örökkévaló az ő kegyelme.
14 Israël erdoor deed gaan: Zijn genade duurt eeuwig!
És átvitte Izráelt annak közepén; mert örökkévaló az ő kegyelme.
15 Maar Farao in de Rode Zee heeft gestort met zijn heir: Zijn genade duurt eeuwig!
Faraót pedig és seregét a veres tengerbe meríté; mert örökkévaló az ő kegyelme.
16 Die zijn volk door de woestijn heeft geleid: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki vezérlette népét a pusztában; mert örökkévaló az ő kegyelme.
17 Machtige vorsten versloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki nagy királyokat vert le; mert örökkévaló az ő kegyelme.
18 Beroemde koningen doodde: Zijn genade duurt eeuwig!
És megvert hatalmas királyokat; mert örökkévaló az ő kegyelme.
19 Sichon, den vorst der Amorieten: Zijn genade duurt eeuwig!
Szíhont, az Emoreusok királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
20 Og, den koning van Basjan: Zijn genade duurt eeuwig! En alle vorsten van Kanaän: Zijn genade duurt eeuwig!
Meg Ógot, a Básán királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
21 Die hun land ten erfdeel gaf: Zijn genade duurt eeuwig!
És örökségül adta az ő földjüket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
22 Tot bezit aan Israël; zijn dienaar: Zijn genade duurt eeuwig!
Örökségül szolgájának, az Izráelnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
23 Die in onze vernedering ons gedacht: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki megemlékezett rólunk alacsonyságunkban; mert örökkévaló az ő kegyelme.
24 En ons van onzen vijand verloste: Zijn genade duurt eeuwig!
És megszabadított minket elleneinktől; mert örökkévaló az ő kegyelme.
25 Die voedsel geeft aan al wat leeft: Zijn genade duurt eeuwig!
A ki eledelt ad minden testnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
26 Looft den God der hemelen: Zijn genade duurt eeuwig!
Magasztaljátok az egek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme!