< Psalmen 136 >

1 Halleluja! Looft Jahweh, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!
Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
2 Looft den God der goden: Zijn genade duurt eeuwig!
Kiittäkää jumalien Jumalaa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
3 Looft den Heer der heren: Zijn genade duurt eeuwig!
Kiittäkää herrain Herraa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
4 Die grote wonderen doet, Hij alleen: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka yksin tekee suuria ihmeitä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
5 Die met wijsheid de hemelen schiep: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka on taidolla tehnyt taivaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
6 De aarde op de wateren legde: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka on vetten ylitse levittänyt maan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
7 De grote lichten heeft gemaakt: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka on tehnyt suuret valot, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti:
8 De zon, om over de dag te heersen: Zijn genade duurt eeuwig!
auringon hallitsemaan päivää, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
9 Maan en sterren, om te heersen over de nacht: Zijn genade duurt eeuwig!
kuun ja tähdet hallitsemaan yötä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
10 Die Egypte in zijn eerstgeborenen sloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka löi Egyptiä surmaten sen esikoiset, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
11 En Israël uit zijn midden voerde: Zijn genade duurt eeuwig!
ja vei Israelin pois heidän keskeltänsä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
12 Met sterke hand, en vaste arm: Zijn genade duurt eeuwig!
väkevällä kädellä ja ojennetulla käsivarrella, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
13 Die de Rode Zee in tweeën kliefde: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka jakoi Kaislameren kahtia, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
14 Israël erdoor deed gaan: Zijn genade duurt eeuwig!
ja kuljetti Israelin sen keskitse, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
15 Maar Farao in de Rode Zee heeft gestort met zijn heir: Zijn genade duurt eeuwig!
ja syöksi faraon sotajoukkoineen Kaislamereen, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
16 Die zijn volk door de woestijn heeft geleid: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka johdatti kansaansa erämaassa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
17 Machtige vorsten versloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka voitti suuret kuninkaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
18 Beroemde koningen doodde: Zijn genade duurt eeuwig!
ja surmasi mahtavat kuninkaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
19 Sichon, den vorst der Amorieten: Zijn genade duurt eeuwig!
Siihonin, amorilaisten kuninkaan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
20 Og, den koning van Basjan: Zijn genade duurt eeuwig! En alle vorsten van Kanaän: Zijn genade duurt eeuwig!
ja Oogin, Baasanin kuninkaan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
21 Die hun land ten erfdeel gaf: Zijn genade duurt eeuwig!
ja antoi heidän maansa perintöosaksi, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
22 Tot bezit aan Israël; zijn dienaar: Zijn genade duurt eeuwig!
perintöosaksi palvelijallensa Israelille, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
23 Die in onze vernedering ons gedacht: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka muisti meitä alennuksessamme, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
24 En ons van onzen vijand verloste: Zijn genade duurt eeuwig!
ja kirvoitti meidät vihollisistamme, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
25 Die voedsel geeft aan al wat leeft: Zijn genade duurt eeuwig!
häntä, joka antaa ravinnon kaikelle lihalle, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
26 Looft den God der hemelen: Zijn genade duurt eeuwig!
Kiittäkää taivaan Jumalaa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.

< Psalmen 136 >