< Psalmen 124 >

1 Een bedevaartslied; van David. Was Jahweh niet vóór ons geweest: Laat Israël getuigen,
Nzembo ya Davidi. Nzembo ya mobembo mpo na kokende na Tempelo ya Yawe. Soki Yawe abatelaki biso te; tika ete Isalaele aloba bongo!
2 Toen de mensen tégen ons waren,
Soki Yawe abatelaki biso te tango bato babundisaki biso,
3 Dan hadden zij ons levend verslonden, In hun ziedende woede;
mbele bamelaki biso ya bomoi tango basilikelaki biso makasi.
4 Dan hadden de wateren ons verzwolgen, Had ons een stortvloed bedolven;
Boye mayi elingaki kozindisa biso, mbonge makasi elingaki komema biso.
5 Dan waren over ons heengeslagen De bruisende golven.
Mayi makasi elingaki kozindisa biso.
6 Maar geprezen zij Jahweh, Die ons geen prooi voor hun tanden heeft gemaakt!
Tika ete Yawe apambolama, Ye oyo andimaki te ete minu na bango epasola biso!
7 Levend zijn wij ontsnapt, Als een vogel uit het net van den vinker: Het net is gescheurd, En wij zijn ontkomen!
Tobikaki lokola ndeke liboso ya motambo ya mokangi bandeke; motambo ekatanaki, mpe tokimaki.
8 Onze hulp is in de Naam van Jahweh, Die hemel en aarde heeft gemaakt!
Lisungi na biso ezali kati na Kombo na Yawe oyo akela likolo mpe mabele.

< Psalmen 124 >