< Psalmen 12 >

1 Voor muziekbegeleiding; met bassen. Een psalm van David. Help toch Jahweh; want de trouw is verdwenen, De waarheid is zoek onder de kinderen der mensen.
Mai marelui muzician pe un instrument cu coarde, un psalm al lui David. Ajută DOAMNE, fiindcă cel evlavios se duce, fiindcă dispar cei credincioși dintre copiii oamenilor.
2 Men liegt elkander maar voor, Met valse harten, maar vleiende lippen.
Ei vorbesc deșertăciune, fiecare cu aproapele său, ei vorbesc cu buze lingușitoare și cu o inimă prefăcută.
3 Jahweh snijde al die vleiende lippen af, De verwaande tongen van allen die zeggen:
DOMNUL va stârpi toate buzele lingușitoare și limba care vorbește lucruri trufașe,
4 “Met onze tong zijn we sterk! We hebben onze lippen; wie kan ons aan!”
Ei care au spus: Cu limba noastră vom învinge și buzele noastre sunt ale noastre; cine este domn peste noi?
5 Om de nood der verdrukten En het kermen der armen Ga Ik opstaan, zegt Jahweh, Om redding te brengen aan wie er naar smacht!
Din cauza oprimării celor săraci, din cauza oftatului celor nevoiași, mă voi ridica acum, spune DOMNUL; îl voi pune la loc sigur față de cel ce pufnește la el.
6 Het woord van Jahweh Is zuiver als zilver, In een aarden smeltkroes gelouterd, Gereinigd tot zevenmaal toe.
Cuvintele DOMNULUI sunt cuvinte pure, ca argintul curățat într-un cuptor de pământ, purificat de șapte ori.
7 Gij zult het gestand doen, o Jahweh, En ons altijd beschermen tegen dit ras:
Tu le vei ține, DOAMNE, tu le vei păstra din această generație pentru totdeauna.
8 Al zijn de bozen nog zo verwaand, En de mensen nog zo gemeen!
Cei stricați umblă pretutindeni, când cei mai ticăloși oameni sunt înălțați.

< Psalmen 12 >