< Psalmen 118 >

1 Halleluja! Brengt Jahweh dank, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!
Perwerdigargha teshekkür éytinglar, chünki U méhribandur; Uning méhir-muhebbiti menggüdur!
2 Laat Israël herhalen: Zijn genade duurt eeuwig!
Israil: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
3 Laat het huis van Aäron herhalen: Zijn genade duurt eeuwig!
Harun jemeti: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
4 Die Jahweh vrezen, herhalen: Zijn genade duurt eeuwig!
Perwerdigardin qorqidighanlar: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
5 In mijn benauwdheid riep ik tot Jahweh; En Jahweh heeft mij verhoord en verkwikt.
Qistaqta qélip Yahgha nida qildim; Yah jawab bérip, méni kengri-azadilikte turghuzdi.
6 Voor mij neemt Jahweh het op: Niets heb ik te vrezen; Wat zouden de mensen mij doen!
Perwerdigar men tereptidur, men qorqmaymen; Insan méni néme qilalisun?
7 Voor mij neemt Jahweh het op: Hij komt mij te hulp; Zo zie ik op mijn vijanden neer!
Perwerdigar manga yardem qilghuchilar arisida bolup, méning teripimdidur; Öchmenlirimning meghlubiyitini körimen.
8 Beter tot Jahweh te vluchten, dan op mensen te bouwen;
Perwerdigarni bashpanahim qilish, Insan’gha tayinishtin ewzeldur;
9 Beter tot Jahweh te vluchten, dan te bouwen op vorsten!
Perwerdigarni bashpanahim qilish, Emirlerge tayinishtin ewzeldur.
10 Al houden mij alle volken omsingeld: In de Naam van Jahweh sla ik ze neer!
Barliq eller méni qorshiwaldi; Biraq Perwerdigarning nami bilen ularni halak qilimen;
11 Al hebben ze mij van alle kanten omringd: In de Naam van Jahweh sla ik ze neer!
Ular méni qorshiwaldi; berheq, qorshiwaldi; Biraq Perwerdigarning nami bilen men ularni halak qilimen;
12 Al zwermen ze als wespen om mij heen: In de Naam van Jahweh sla ik ze neer! Al laaien ze op als vuur in de doornen: In de Naam van Jahweh sla ik ze neer!
Ular herilerdek méni qorshiwaldi; Ular yéqilghan yantaq otidek tézla öchürülidu; Chünki Perwerdigarning nami bilen men ularni halak qilimen.
13 Ik ben gestompt en geslagen, om te vallen, Maar Jahweh heeft mij gestut;
Sen [düshmen] méni zerb bilen itterding, Yiqilghili tas qaldim; Biraq Perwerdigar manga yardemde boldi.
14 Jahweh is mijn kracht en mijn schuts, Hij heeft mij de zege verleend!
Küchüm we naxsham bolsa Yahdur; U méning nijatliqim boldi!
15 Een jubel van blijdschap en zege Juicht onder de tenten der vromen: Jahweh’s rechterhand brengt de victorie;
Heqqaniylarning chédirlirida shadliq we nijatliqning tenteniliri yangritilmaqta; Perwerdigarning ong qoli zeper quchmaqta!
16 Jahweh’s rechter overwint!
Perwerdigarning ong qoli égiz kötürülgen! Perwerdigarning ong qoli zeper quchmaqta!
17 Neen, ik zal niet sterven, maar leven, Om Jahweh’s daden te melden!
Men ölmeymen, belki yashaymen, Yahning qilghanlirini jakarlaymen.
18 Wel heeft Jahweh mij streng gekastijd, Maar Hij gaf mij niet prijs aan de dood.
Perwerdigar manga qattiq terbiye bergen bolsimu, Biraq U méni ölümge tapshurmidi.
19 Doet dan de poorten der gerechtigheid open: Ik wil er doorheen, om Jahweh te danken!
Heqqaniyet derwazilirini manga échip béringlar; Men kirimen, Yahni medhiyileymen.
Bu Perwerdigarning derwazisidur; Heqqaniylar buningdin kiridu!
21 Ik wil U danken, want Gij hebt mij verhoord, Gij hebt mij de zege verleend!
Men sanga teshekkür éytimen; Chünki Sen manga jawab qayturdung, Hem méning nijatliqim boldung.
22 De steen, die de bouwlieden hadden verworpen, Is hoeksteen geworden;
Tamchilar tashliwetken tash bolsa, Burjek téshi bolup tiklendi.
23 Jahweh heeft het gedaan: Een wonder was het in onze ogen!
Bu ish Perwerdigardindur, Bu közimiz aldida karamet boldi.
24 Dit is de dag, die Jahweh gemaakt heeft: Laat ons thans jubelen en juichen!
Bu Perwerdigar yaratqan kündur; Biz uningda shadlinip xursen bolimiz.
25 Ach Jahweh, blijf ons toch helpen; Ach Jahweh, maak ons gelukkig!
Qutquzghaysen, i Perwerdigar, Sendin ötünimen; Sendin ötünimen, bizni yashnatqaysen!
26 Gezegend, die komt in de Naam van Jahweh: 7 Uit Jahweh’s woning bidden wij zegen u toe!
Perwerdigarning namida Kelgüchige mubarek bolsun! Biz Perwerdigarning öyide turup sanga «Mubarek!» dep towliduq.
27 Jahweh is God: Hij doet ons stralen van vreugde; Bindt dan de feestslingers tot de hoornen van het altaar!
Perwerdigar Tengridur; U üstimizge nur bergen; Héytliq qurbanliqni tanilar bilen baghlanglar, — Qurban’gahning münggüzlirige ilip baghlanglar.
28 Gij zijt mijn God: U wil ik loven; Gij zijt mijn God: U wil ik roemen!
Sen méning Ilahimdursen, Men Sanga teshekkür éytimen; Méning Xudayim, men Séni ulughlaymen.
29 Brengt Jahweh dank, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!
Perwerdigargha teshekkür éytinglar; Chünki U méhribandur; Uning méhir-muhebbiti menggüdur!

< Psalmen 118 >