< Psalmen 116 >
1 Halleluja! Ik heb Jahweh lief, Want Hij hoort naar mijn smeken!
Ich liebe den HERRN, denn er hat erhört mein flehentlich Rufen;
2 Hij luisterde naar mij, toen ik riep
ja, er hat sein Ohr mir zugeneigt: ich will zu ihm rufen mein Leben lang!
3 En de strikken des doods mij omknelden; Toen doodsangst mij kwelde, Nood en jammer mij troffen. (Sheol )
Umschlungen hatten mich des Todes Netze und die Ängste der Unterwelt mich befallen, in Drangsal und Kummer war ich geraten. (Sheol )
4 Ik riep de Naam van Jahweh aan: "Ach, Jahweh, spaar toch mijn leven!"
Da rief ich den Namen des HERRN an: »Ach, HERR, errette meine Seele!«
5 En Jahweh was genadig en trouw, Onze God vol ontferming:
Gnädig ist der HERR und gerecht, und unser Gott ist voll Erbarmens;
6 Jahweh waakt over de zwakken; Ik was uitgeput, maar Jahweh heeft mij gered!
der HERR schützt den, der unbeirrt ihm traut: ich war schwach geworden, aber er half mir.
7 Wees dan gelaten, mijn ziel; Want Jahweh blijft voor u zorgen:
Kehre zurück, meine Seele, zu deiner Ruhe, denn der HERR hat Gutes an dir getan!
8 Hij heeft mij gered van de dood, Mijn ogen van tranen, mijn voeten van stoten;
Ja, du hast mein Leben vom Tode errettet, meine Augen vom Weinen, meinen Fuß vom Anstoß;
9 Nog mag ik voor Jahweh’s aanschijn wandelen In de landen der levenden!
ich werde noch wandeln vor dem HERRN in den Landen des Lebens.
10 Ik blijf dus vertrouwen, al roep ik ook uit: "Ik ben diep ongelukkig!"
Ich habe Glauben gehalten, wenn ich auch sagte: »Ich bin gar tief gebeugt«;
11 Al zou ik in mijn ellende ook zeggen: "Er is geen mens te vertrouwen!"
in meiner Verzagtheit hab’ ich gesagt: »Die Menschen sind Lügner allesamt.«
12 Hoe zal ik Jahweh kunnen vergelden Al het goede, dat Hij mij deed?
Wie soll ich dem HERRN vergelten alles, was er mir Gutes getan?
13 De kelk der redding hef ik omhoog, En roep de Naam van Jahweh aan;
Den Becher des Heils will ich erheben und den Namen des HERRN anrufen;
14 Ik zal mijn gelofte aan Jahweh volbrengen Ten overstaan van heel het volk:
meine Gelübde will ich bezahlen dem HERRN, ja angesichts seines ganzen Volkes.
15 Want te duur was in de ogen van Jahweh De dood zijner vromen.
Kostbar ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
16 Ach Jahweh, ik ben maar uw knecht, de zoon van uw dienstmaagd, Toch hebt Gij mijn boeien verbroken:
Ach, HERR, ich bin ja dein Knecht, ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd; meine Bande hast du gelöst:
17 Ik breng U dan een offer van dank, En roep de Naam van Jahweh aan,
dir will ich Dankopfer bringen und den Namen des HERRN anrufen;
meine Gelübde will ich bezahlen dem HERRN, ja angesichts seines ganzen Volkes,
19 In de voorhoven van Jahweh’s huis, Binnen uw muren, Jerusalem!
in den Vorhöfen am Hause des HERRN, in deiner Mitte, Jerusalem! Halleluja!