< Psalmen 116 >
1 Halleluja! Ik heb Jahweh lief, Want Hij hoort naar mijn smeken!
Mi amas, ke la Eternulo aŭdas mian voĉon Kaj mian petegon,
2 Hij luisterde naar mij, toen ik riep
Ke Li klinis Sian orelon al mi; Kaj en miaj tagoj mi Lin vokos.
3 En de strikken des doods mij omknelden; Toen doodsangst mij kwelde, Nood en jammer mij troffen. (Sheol )
Ĉirkaŭis min la ondoj de la morto, Kaj turmentoj de Ŝeol min trafis; Suferon kaj ĉagrenon mi trovis. (Sheol )
4 Ik riep de Naam van Jahweh aan: "Ach, Jahweh, spaar toch mijn leven!"
Sed la nomon de la Eternulo mi vokis: Ho Eternulo, savu mian animon.
5 En Jahweh was genadig en trouw, Onze God vol ontferming:
Favorkora estas la Eternulo kaj justa, Kaj nia Dio estas kompatema.
6 Jahweh waakt over de zwakken; Ik was uitgeput, maar Jahweh heeft mij gered!
La Eternulo gardas la simplanimulojn; Mi estis en mizero, kaj Li min savis.
7 Wees dan gelaten, mijn ziel; Want Jahweh blijft voor u zorgen:
Revenu, ho mia animo, al via trankvileco, Ĉar la Eternulo faris al vi bonon.
8 Hij heeft mij gered van de dood, Mijn ogen van tranen, mijn voeten van stoten;
Ĉar Vi savis mian animon de la morto, Miajn okulojn de larmoj, Miajn piedojn de falpuŝiĝo.
9 Nog mag ik voor Jahweh’s aanschijn wandelen In de landen der levenden!
Mi irados antaŭ la Eternulo En la lando de la vivo.
10 Ik blijf dus vertrouwen, al roep ik ook uit: "Ik ben diep ongelukkig!"
Kun kredo mi diris: Mi estas tre afliktita.
11 Al zou ik in mijn ellende ook zeggen: "Er is geen mens te vertrouwen!"
Mi diris en mia konfuziĝo: Ĉu homo mensogas.
12 Hoe zal ik Jahweh kunnen vergelden Al het goede, dat Hij mij deed?
Kion mi redonu al la Eternulo Por ĉiuj Liaj bonfaroj al mi?
13 De kelk der redding hef ik omhoog, En roep de Naam van Jahweh aan;
Mi levos la pokalon de savo, Kaj mi vokos la nomon de la Eternulo.
14 Ik zal mijn gelofte aan Jahweh volbrengen Ten overstaan van heel het volk:
Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo.
15 Want te duur was in de ogen van Jahweh De dood zijner vromen.
Grandvalora en la okuloj de la Eternulo Estas la morto de Liaj fideluloj.
16 Ach Jahweh, ik ben maar uw knecht, de zoon van uw dienstmaagd, Toch hebt Gij mijn boeien verbroken:
Ho Eternulo, mi ja estas Via sklavo, Mi estas Via sklavo, filo de Via sklavino; Vi disigis miajn ligilojn.
17 Ik breng U dan een offer van dank, En roep de Naam van Jahweh aan,
Al Vi mi oferdonos dankan oferon, Kaj la nomon de la Eternulo mi vokos.
Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo,
19 In de voorhoven van Jahweh’s huis, Binnen uw muren, Jerusalem!
En la kortoj de la domo de la Eternulo, Interne de vi, ho Jerusalem.