< Psalmen 115 >
1 Niet ons, o Jahweh, niet ons, Maar uw Naam geef eer om uw goedheid en trouw!
AJE ti iyajame, O Jeova, aje ti iyajame, lao iya naanmo, nae uminalag pot y minaasemo, yan pot y minagajetmo.
2 Waarom zouden de heidenen zeggen: "Waar is toch hun God?"
Pot jafa mojon y nasion ilegñija: Mangue pago y Yuusñija?
3 De God van òns is in de hemel, En Hij doet wat Hij wil;
Lao si Yuusmame gaegue gui langet: guinin jafatinas jafaja y minalagoña.
4 Doch hùn goden zijn maar zilver en goud, Door mensenhanden gemaakt.
Y idolosñija sija salape yan oro, finatinas y canae y taotao sija.
5 Ze hebben een mond, maar kunnen niet spreken; Ogen, maar kunnen niet zien;
Guaja pachotñija lao ti manguecuentos: guaja atadogñija lao ti manmanlilie;
6 Oren, maar kunnen niet horen; Een neus, maar kunnen niet ruiken.
Guaja talangañija lao ti manmanjujungog: guaja güiengñija lao ti manmannginginge:
7 Hun handen kunnen niet tasten, Hun voeten niet gaan; Ze geven geen geluid met hun keel, En hebben geen adem in hun mond.
Guaja canaeñija lao ti manmangogote: guaja adengñija lao ti manmamomocat: ni ufanguentos ni y güetgüeroñija.
8 Aan hen worden gelijk, die ze maken, En allen, die er op hopen!
Ya ayo y fumatinas sija manparejoja yan sija: magajet na jayeja y umangoco güe guiya sija,
9 Maar Israël blijft op Jahweh vertrouwen: Hij is hun hulp en hun schild;
O Israel, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
10 Het huis van Aäron blijft op Jahweh vertrouwen: Hij is hun hulp en hun schild;
O guma Aaron, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
11 Die Jahweh vrezen, blijven op Jahweh vertrouwen: Hij is hun hulp en hun schild!
Jamyo ni y manmaañao as Jeova, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
12 En Jahweh zal ons gedenken, Ons zijn zegen verlenen: Het huis van Israël zegenen, Het huis van Aäron zegenen,
Si Jeova guinin jajaso jita: guiya bumendisijit; güiya bumendise y guima Israel; güiya bumendise y guima Aaron.
13 Die Jahweh vrezen zegenen, Kleinen en groten;
Güiya bumendise ayo sija y manmaañao as Jeova, todo y mandiquique yan y mandangculo.
14 En Jahweh zal u blijven zegenen, U en uw kinderen!
Si Jeova unninamegae mas yan mas, jago yan y famaguonñija.
15 Weest dan gezegend door Jahweh, Die hemel en aarde heeft gemaakt:
Jamyo manbinendise as Jeova ni y fumatinas y langet yan y tano.
16 De hemel blijft de hemel van Jahweh, Maar de aarde gaf Hij aan de kinderen der mensen.
Y langet sija ni y langet Jeova sija: lao y tano mannae para y famaguon y taotao sija.
17 De doden zullen Jahweh niet prijzen, Niemand, die in het oord van Stilte is gedaald:
Y manmatae ti manmanalaba as Jeova, ni jaye güije gui manjajanao papa gui jalom y manmamatquiquiloja.
18 Maar wij, wij zullen Jahweh loven, Van nu af tot in eeuwigheid!
Lao jita, tabendise si Jeova, desde pago na tiempo mona yan para taejinecog. Fanmanalaba jamyo as Jeova.