< Psalmen 111 >

1 Halleluja! Ik wil Jahweh loven met heel mijn hart In de kring en de gemeente der vromen:
Louez Yah! Je rendrai grâce à Yahvé de tout mon cœur, dans le conseil des hommes intègres et dans l'assemblée.
2 Groot zijn de werken van Jahweh, En door allen gezocht, die hun vreugd erin vinden.
Les œuvres de Yahvé sont grandes, réfléchis par tous ceux qui les apprécient.
3 Zijn daden stralen van glorie en luister, En zijn gerechtigheid houdt eeuwig stand.
Son œuvre est honneur et majesté. Sa justice est éternelle.
4 Door zijn wonderen heeft Hij het in de herinnering gegrift: "Genadig en barmhartig is Jahweh!"
Il a fait en sorte qu'on se souvienne de ses merveilles. Yahvé est gracieux et miséricordieux.
5 Hij gaf voedsel aan hen, die Hem vreesden, En bleef zijn Verbond voor eeuwig indachtig;
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent. Il se souvient toujours de son engagement.
6 Hij heeft zijn volk zijn machtige daden getoond, Door hun het erfdeel der heidenen te schenken.
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, en leur donnant l'héritage des nations.
7 Waarheid en recht zijn het werk zijner handen, Onveranderlijk al zijn geboden:
Les œuvres de ses mains sont la vérité et la justice. Tous ses préceptes sont sûrs.
8 Onwrikbaar voor altijd en eeuwig, Gedragen door trouw en door recht.
Ils sont établis pour toujours et à jamais. Ils sont faits dans la vérité et la droiture.
9 Hij heeft zijn volk verlossing gebracht, Zijn Verbond voor eeuwig bekrachtigd; Heilig, ontzaglijk is zijn Naam!
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et impressionnant!
10 Het begin van de wijsheid is de vreze van Jahweh, En die haar beoefent, zal helder inzicht bekomen; Voor eeuwig zij Hij geprezen!
La crainte de Yahvé est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui font son travail ont une bonne compréhension. Sa louange est éternelle!

< Psalmen 111 >