< Spreuken 22 >
1 Een goede naam is meer waard dan een groot vermogen, Bemind te zijn is beter dan zilver en goud.
Dobro ime je bolje izbrati kakor velika bogastva in ljubečo naklonjenost raje kakor srebro in zlato.
2 Rijk en arm ontmoeten elkaar, Jahweh is hun aller Schepper.
Bogati in revni se srečajo skupaj; Gospod je stvarnik njih vseh.
3 De wijze ziet onheil en trekt zich terug; De onnozelen lopen door, en moeten ervoor boeten.
Razsoden človek sluti zlo in se skrije, toda naivneži gredo dalje in so kaznovani.
4 Het loon voor ootmoed en vreze voor Jahweh Is rijkdom, aanzien en leven.
S ponižnostjo in strahom Gospodovim so bogastva, čast in življenje.
5 Doornen en strikken liggen op de weg van den valsaard; Wie zijn leven liefheeft, blijft er ver vandaan.
Trnje in zanke so na poti kljubovalnega; kdor varuje svojo dušo, bo daleč od njih.
6 Oefen kinderen in de weg, die ze moeten gaan, Dan wijken ze ook in hun ouderdom er niet van af.
Vzgajaj otroka na poti, po kateri bi moral iti, in ko je star, z nje ne bo zašel.
7 Wie rijk is, heerst over de armen; Wie leent, wordt de slaaf van wie uitleent.
Bogati vlada nad revnim in dolžnik je služabnik upniku.
8 Wie onrecht zaait, zal onheil oogsten; De vrucht van zijn arbeid gaat te niet.
Kdor seje krivičnost, bo žel prazne reči in šiba njegove jeze bo prenehala.
9 Een vriendelijk mens wordt gezegend, Want hij deelt met den arme zijn brood.
Kdor ima radodarno oko, bo blagoslovljen, kajti od svojega kruha daje revnim.
10 Jaag den spotter weg, en het twisten houdt op, Er komt een eind aan vechten en schimpen.
Spôdi posmehljivca in spor bo šel ven, da, spor in graja se bosta končala.
11 De zuivere van harte wordt door Jahweh bemind, De vleier is de vriend van den koning.
Kdor ljubi neoporečnost srca, bo zaradi milosti njegovih ustnic kralj njegov prijatelj.
12 De ogen van Jahweh houden vol kennis de wacht; Hij verijdelt de woorden van den zondaar.
Gospodove oči varujejo spoznanje in on ruši besede prestopnika.
13 De luiaard zegt: Buiten loopt een leeuw, Midden op straat word ik nog verscheurd!
Len človek pravi: »Zunaj je lev, umorjen bom na ulicah.«
14 Een diepe kuil is de mond van vreemde vrouwen; Op wien Jahweh vertoornd is, die valt erin.
Usta tujih žensk so globoka jama, kdor je preziran od Gospoda, bo padel vanjo.
15 Al zit de dwaasheid in het hart van een kind geworteld, De tuchtroede haalt ze er uit!
Nespametnost je vezana na otrokovo srce, toda svarilna šiba jo bo odgnala daleč od njega.
16 Wie een arme verdrukt, brengt hem voordeel; Wie aan een rijkaard iets geeft, veroorzaakt gebrek
Kdor stiska ubogega, da narastejo njegova bogastva in kdor daje bogatim, bosta zagotovo prišla v potrebo.
17 Woorden van wijzen Neig uw oor en luister naar mijn woorden; Zet uw aandacht erop, om ze te leren kennen.
Nagni svoje uho in prisluhni besedam modrega in svoje srce usmeri k mojemu spoznanju.
18 Het is goed, als ge ze ter harte neemt, En ze allen bestendig op uw lippen hebt.
Kajti to je prijetna stvar, če jih varuješ znotraj sebe, poleg tega bodo pristojale na tvoje ustnice.
19 Opdat ge in Jahweh uw vertrouwen moogt stellen, Maak ik ze heden bekend, ook aan u!
Da bo tvoje trdno upanje lahko v Gospodu, sem ti to dal spoznati ta dan, celo tebi.
20 Een dertigtal heb ik er voor u opgeschreven: Ze bevatten goede raad en ervaring;
Mar ti nisem napisal odličnih stvari v nasvetih in spoznanju,
21 Ze leren u de waarheid en betrouwbare woorden, Zodat ge een goed antwoord kunt geven aan hen die u ondervragen
da ti lahko dam spoznati zagotovost besed resnice, da boš lahko odgovoril besede resnice tistim, ki so poslani k tebi?
22 Buit een arme niet uit, omdat hij arm is, Trap in de poort niet op den kleinen man;
Ne ropaj revnega, ker je reven, niti ne stiskaj prizadetega v velikih vratih.
23 Want Jahweh zal het voor hen opnemen, En die hèn beroven, van het leven beroven.
Kajti Gospod bo zagovarjal njihovo pravdo in oplenil duše tistih, ki jih plenijo.
24 Sluit geen vriendschap met een driftkop, Laat u niet in met een heethoofd;
Ne sklepaj prijateljstva z jeznim človekom in z besnim človekom naj ne bi šel,
25 Anders raakt ge vertrouwd met hun wegen, En zet ge een valstrik voor uzelf.
da se ne bi naučil njegovih poti in svoji duši pridobil zanko.
26 Behoor niet tot hen, die handslag geven, En borg blijven voor schulden;
Ne bodi nekdo izmed tistih, ki udarijo v roko ali izmed tistih, ki so pôroki za dolgove.
27 Als ge niets hebt om te betalen, Haalt men het bed onder u weg.
Če nimaš ničesar za plačati, zakaj bi izpod tebe vzel tvojo posteljo?
28 Raak niet aan de eeuwenoude grenzen, Die uw voorvaderen hebben getrokken.
Ne odstranjuj starodavnega mejnika, ki so ga postavili tvoji očetje.
29 Ziet ge iemand die handig is met zijn werk, Hij komt bij koningen in dienst; Het gewone volk hoeft hij niet te dienen!
Vidiš marljivega človeka v svojem poklicu? Stal bo pred kralji, ne bo stal pred navadnimi ljudmi.