< Spreuken 15 >

1 Een vriendelijk antwoord ontwapent de toorn, Een krenkend gezegde jaagt de woede op.
מענה-רך ישיב חמה ודבר-עצב יעלה-אף
2 De tong der wijzen druipt van wijsheid, De mond der dommen stort dwaasheid uit.
לשון חכמים תיטיב דעת ופי כסילים יביע אולת
3 Jahweh’s ogen waren overal rond, Nauwkeurig lettend op slechten en goeden.
בכל-מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים
4 Rustige taal is een boom des levens, Heftige woorden wonden de ziel.
מרפא לשון עץ חיים וסלף בה שבר ברוח
5 Een dwaas slaat het vermaan van zijn vader in de wind; Verstandig hij, die op een waarschuwing let.
אויל--ינאץ מוסר אביו ושמר תוכחת יערים
6 In het huis van den rechtvaardige heerst grote welvaart, Maar het gewin der zondaars gaat teloor.
בית צדיק חסן רב ובתבואת רשע נעכרת
7 De lippen der wijzen verspreiden de kennis, Het hart der dwazen doet het niet.
שפתי חכמים יזרו דעת ולב כסילים לא-כן
8 Jahweh heeft een afschuw van het offer der bozen, Maar welbehagen in het gebed der rechtvaardigen.
זבח רשעים תועבת יהוה ותפלת ישרים רצונו
9 Jahweh verafschuwt de weg van een boosdoener; Hij houdt van hem, die naar rechtvaardigheid streeft.
תועבת יהוה דרך רשע ומרדף צדקה יאהב
10 Strenge straf wacht hem, die het rechte pad verlaat; Wie niets van bestraffing wil weten, zal sterven.
מוסר רע לעזב ארח שונא תוכחת ימות
11 Onderwereld en dodenrijk liggen open voor Jahweh, Hoeveel te meer de harten van de kinderen der mensen! (Sheol h7585)
שאול ואבדון נגד יהוה אף כי-לבות בני-אדם (Sheol h7585)
12 De spotter houdt er niet van, dat men hem vermaant; Daarom gaat hij niet met wijzen om.
לא יאהב-לץ הוכח לו אל-חכמים לא ילך
13 Een vrolijk hart maakt een blij gezicht, Verdriet in het hart slaat de geest terneer.
לב שמח ייטב פנים ובעצבת-לב רוח נכאה
14 Een verstandig hart streeft naar kennis, De mond der dommen vermeit zich in dwaasheid.
לב נבון יבקש-דעת ופני (ופי) כסילים ירעה אולת
15 Een neerslachtig mens heeft steeds kwade dagen, Voor een blijmoedig karakter is het altijd feest.
כל-ימי עני רעים וטוב-לב משתה תמיד
16 Beter weinig te bezitten en Jahweh te vrezen, Dan vele schatten met wroeging erbij.
טוב-מעט ביראת יהוה-- מאוצר רב ומהומה בו
17 Beter een schoteltje groente, waar liefde heerst, Dan een gemeste stier met haat erbij.
טוב ארחת ירק ואהבה-שם-- משור אבוס ושנאה-בו
18 Een driftkop stookt ruzie, Een lankmoedig mens bedaart de twist.
איש חמה יגרה מדון וארך אפים ישקיט ריב
19 De weg van een luiaard is als een doornheg, Het pad der vlijtigen is gebaand.
דרך עצל כמשכת חדק וארח ישרים סללה
20 Een verstandig kind is een vreugde voor zijn vader, Een dwaas mens minacht zijn moeder.
בן חכם ישמח-אב וכסיל אדם בוזה אמו
21 In dwaasheid vindt een onverstandig mens zijn genoegen, Een man van inzicht houdt de rechte weg.
אולת שמחה לחסר-לב ואיש תבונה יישר-לכת
22 Bij gebrek aan overleg mislukken de plannen, Na rijp beraad komen ze tot stand.
הפר מחשבות באין סוד וברב יועצים תקום
23 Men kan plezier hebben in zijn eigen antwoord; Maar hoe treffend is een woord, dat van pas komt!
שמחה לאיש במענה-פיו ודבר בעתו מה-טוב
24 De wijze gaat de weg des levens omhoog, Hij wil het dodenrijk beneden ontwijken. (Sheol h7585)
ארח חיים למעלה למשכיל-- למען סור משאול מטה (Sheol h7585)
25 Jahweh haalt het huis der hoogmoedigen neer, Maar zet de grenspaal van een weduwe vast.
בית גאים יסח יהוה ויצב גבול אלמנה
26 Jahweh heeft een afschuw van snode plannen, Maar vriendelijke woorden zijn Hem rein.
תועבת יהוה מחשבות רע וטהרים אמרי-נעם
27 Wie oneerlijke winst maakt, schaadt zijn eigen huis; Maar wie van omkoperij niets moet hebben, blijft leven.
עכר ביתו בוצע בצע ושונא מתנת יחיה
28 Een rechtvaardig mens overweegt wat hij zegt, De mond der bozen stort onheil uit.
לב צדיק יהגה לענות ופי רשעים יביע רעות
29 Jahweh is verre van de zondaars, Maar Hij hoort het gebed der rechtvaardigen.
רחוק יהוה מרשעים ותפלת צדיקים ישמע
30 Stralende ogen verblijden het hart, Een goede tijding verkwikt het gebeente.
מאור-עינים ישמח-לב שמועה טובה תדשן-עצם
31 Wie naar heilzame vermaning luistert, Woont in de kring der wijzen.
אזן--שמעת תוכחת חיים בקרב חכמים תלין
32 Wie de tucht niet telt, telt zich zelven niet; Wie naar vermaning luistert, krijgt inzicht.
פורע מוסר מואס נפשו ושומע תוכחת קונה לב
33 Het ontzag voor Jahweh voedt op tot wijsheid, Aan de eer gaat ootmoed vooraf.
יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה

< Spreuken 15 >