< Spreuken 13 >

1 Een verstandig kind volgt de tucht van zijn vader, Een deugniet is doof voor verwijten.
A wise son accepts his father's discipline, but a mocker doesn't listen to correction.
2 De goede geniet van de vrucht der gerechtigheid Het verlangen der zondaars gaat uit naar geweld.
You'll be rewarded for saying good things, but dishonest people want violence.
3 Wie op zijn mond let, behoedt zichzelf; Maar wie zijn lippen openspalkt, hèm dreigt gevaar.
Watch what you say and save your life—saying too much leads to disaster.
4 De begeerte van den luiaard blijft onvervuld, Het verlangen der vlijtigen wordt ruimschoots bevredigd.
Lazy people want a lot, but get nothing; if you work hard you'll be well rewarded.
5 De rechtvaardige heeft een afkeer van leugentaal, Maar de boze smaadt en schimpt.
Good people hate lies, but the wicked cause a stink and bring disgrace.
6 De deugd beschermt hem, die onberispelijk wandelt, De boosheid brengt de zondaars ten val.
Goodness protects those who live right, but sin overcomes the wicked.
7 Er zijn er, die zich rijk houden, maar alles ontberen; Ook, die zich arm voordoen, en kapitalen bezitten.
Some pretend to be rich, but don't have anything, while others pretend to be poor and are very rich.
8 Met rijkdom kan men zijn leven kopen, Maar de arme kan geen losprijs vinden.
The rich can pay a ransom to save their lives, but the poor aren't troubled in this way.
9 Het licht der rechtvaardigen brandt lustig, De lamp der bozen gaat uit.
The life of good people shines brightly, but the lamp of the wicked will be snuffed out.
10 Overmoed geeft enkel twist, Alleen bij ootmoedigen is wijsheid.
Pride only causes conflict; but those who take advice are wise.
11 Snel verworven rijkdom slinkt even vlug weg; Alleen wie gestadig verzamelt, wordt rijk.
Wealth gained by fraud quickly disappears, but those who gather bit by bit prosper.
12 Langdurig wachten sloopt het hart, Maar een vervulde wens is een boom des levens.
Hope that's delayed makes you feel sick, but a wish that comes true revives you.
13 Wie het bevel niet telt, wordt ervoor gestraft; Wie het voorschrift eerbiedigt, wordt beloond.
If you despise words of advice, you'll pay for it; but if you respect what you're told, you'll be rewarded.
14 Het onderricht van den wijze is een bron van leven; Men vermijdt er mee de strikken des doods.
The teaching of the wise is like a fountain of life, so you can avoid the snares of death.
15 Gezond verstand maakt bemind, Het gedrag der veinzaards leidt tot hun eigen verderf.
Good sense earns appreciation, but the way of the unfaithful is hard.
16 Een wijze doet alles met beleid, Maar een zot kraamt zijn dwaasheid uit.
All wise people act intelligently, but stupid people demonstrate their stupidity.
17 Een onbekwaam boodschapper brengt ongeluk aan, Een betrouwbaar gezant wendt het af.
A bad messenger creates trouble, but a faithful representative brings healing.
18 Armoe en schande voor wie de berisping niet telt; Maar wie een vermaning ter harte neemt, wordt geëerd.
Poverty and disgrace come to those who ignore instruction, but those who accept correction are honored.
19 Een vervulde wens is zoet voor de ziel, Het kwaad te mijden is voor de bozen een gruwel.
It's nice to see a wish come true, but stupid people hate to turn away from evil to achieve this.
20 Wie met wijzen omgaat wordt wijs; Wie het met dwazen houdt, vergaat het slecht.
Being friends with wise people will make you wise, but being friends with stupid people will only cause you problems.
21 De zondaars zit het ongeluk op de hielen, Welvaart is het deel der rechtvaardigen.
Tragedy chases after the sinner, but prosperity rewards the good.
22 De deugdzame laat zijn kleinkinderen een erfenis na, Wat een zondaar bezit, is voor den rechtvaardige bestemd.
Good people leave an inheritance to their grandchildren, but the sinner's wealth is saved for those who live right.
23 Veel voedsel geeft het braakland der armen, Maar door onrecht gaat het meeste verloren.
The unploughed ground of the poor could produce a lot of food, but it's stolen through injustice.
24 Wie de roede spaart, houdt niet van zijn kind; Want wie het liefheeft, kastijdt het.
People who don't discipline their children hate them. Those who love their children carefully discipline them.
25 De rechtvaardige kan eten tot verzadigens toe, De maag der bozen komt te kort.
The good eat until they're full; but the belly of the wicked is empty.

< Spreuken 13 >