< Job 35 >

1 Elihoe vervolgde, en sprak:
Ndipo Elihu akasema:
2 Houdt ge dit voor behoorlijk, Noemt ge dit "mijn rechtvaardiging voor God",
“Je, unadhani hili ni haki? Wewe unasema, ‘Nina haki mbele za Mungu.’
3 Als ge vraagt: Wat baat het mij, Wat voordeel heb ik, als ik niet zondig?
Bado unamuuliza, ‘Ni faida gani nimepata, na imenifaidi nini kwa kutokutenda dhambi?’
4 Ik zal u antwoord geven op uw vraag, En aan uw vrienden met u.
“Ningependa nikujibu wewe pamoja na marafiki zako walio pamoja nawe.
5 Blik naar de hemel op, en zie, Aanschouw de wolken, hoog boven u uit!
Tazama juu mbinguni ukaone; yaangalie mawingu yaliyo juu sana juu yako.
6 Wanneer ge zondigt, wat deert het Hem; Zijn uw misdrijven talrijk, wat doet het Hem;
Je, ukitenda dhambi, inamdhuruje Mungu? Kama dhambi zako zikiwa nyingi, hilo linamfanyia nini Mungu?
7 Zijt ge rechtschapen, wat schenkt ge Hem, Of wat ontvangt Hij van u?
Kama wewe ni mwadilifu, unampa nini, au yeye anapokea nini mkononi kwako?
8 Uw boosheid raakt enkel den mens, als gij, Uw gerechtigheid het mensenkind!
Uovu wako unamdhuru tu mtu mwingine kama wewe, nayo haki yako inawafaa wanadamu tu.
9 Men klaagt wel over allerhande verdrukking En jammert onder de macht der tyrannen,
“Wanadamu hulia kwa kulemewa na mateso; huomba msaada kutoka mkono wenye nguvu.
10 Maar men zegt niet: Waar is God, die ons schiep, Die ons visioenen geeft in de nacht,
Lakini hakuna asemaye, ‘Yuko wapi Mungu Muumba wangu, yeye anifanyaye niimbe usiku,
11 Die ons onderricht door de dieren der aarde Door de vogels in de lucht ons wijsheid leert.
yeye atufundishaye sisi zaidi kuliko wanyama wa dunia, na kutufanya wenye hekima kuliko ndege wa angani?’
12 Zo roept men wel, maar Hij antwoordt niet, Om de hoogmoed der bozen.
Yeye hajibu wakati watu waliapo kwa sababu ya kiburi cha watu waovu.
13 Maar als God niet luistert naar ijdel geroep, De Almachtige er geen aandacht aan schenkt,
Naam, Mungu hasikilizi maombi yao ya ubatili; Mwenyezi hayazingatii.
14 Hoeveel te minder, als ge beweert, dat ge Hem niet bespeurt, Dat ge een proces met Hem aangaat, en gij op Hem wacht;
Si zaidi sana kwamba hatakusikiliza wewe usemapo humwoni, tena ya kwamba shauri lako liko mbele zake na wewe lazima umngojee,
15 Of zelfs, dat zijn gramschap niet straft, En dat Hij niet eens de misdaad kent!
pia zaidi, kwamba hasira yake kamwe haiadhibu wala haangalii uovu hata kidogo?
16 Job opent zijn mond tot ijdel gezwets, Spreekt grote woorden in onverstand.
Hivyo Ayubu hufumbua kinywa chake kwa maneno yasiyo na maana; anaongea maneno mengi bila maarifa.”

< Job 35 >