< Job 34 >
1 Elihoe vervolgde en sprak:
Und Elihu hob wieder an und sprach:
2 Gij wijzen, hoort naar mijn rede; Verstandigen, luistert naar mij:
Höret, ihr Weisen, meine Worte, und ihr Kundigen, gebet mir Gehör!
3 Want het oor toetst de woorden, Zoals het gehemelte spijzen keurt.
Denn das Ohr prüft die Worte, wie der Gaumen die Speise kostet.
4 We moeten zelf onderzoeken, wat recht is, Onder elkander beslissen wat goed is.
Erwählen wir für uns, was recht, erkennen wir unter uns, was gut ist!
5 Want Job heeft gezegd: Ik ben rechtschapen, Maar God onthoudt mij mijn recht;
Denn Hiob hat gesagt: Ich bin gerecht, und Gott hat mir mein Recht entzogen.
6 Ondanks mijn recht moet ik lijden, Mijn wonde is ongeneeslijk, al ben ik niet schuldig!
Trotz meines Rechtes soll ich lügen; meine Wunde ist unheilbar, ohne daß ich übertreten habe. -
7 Is er wel iemand als Job, Die godslastering als water drinkt,
Wer ist ein Mann wie Hiob, der Hohn trinkt wie Wasser,
8 Die het gezelschap van boosdoeners opzoekt En met slechte lieden omgang heeft?
und in Gesellschaft geht mit denen, die Frevel tun, und wandelt mit gottlosen Menschen?
9 Want hij zegt: Wat baat het den mens, In God zijn behagen te stellen!
Denn er hat gesagt: Keinen Nutzen hat ein Mann davon, daß er Wohlgefallen an Gott hat!
10 Verstandige lieden, hoort dus naar mij: Onmogelijk; God doet geen kwaad, de Almachtige geen onrecht;
Darum höret mir zu, ihr Männer von Verstand! Fern sei Gott von Gesetzlosigkeit, und der Allmächtige von Unrecht!
11 Want Hij vergeldt de mensen hun daden, Behandelt iedereen naar zijn gedrag!
Sondern des Menschen Tun vergilt er ihm, und nach jemandes Wege läßt er es ihn finden.
12 Waarachtig, God kan geen onrecht begaan, De Almachtige het recht niet verkrachten!
Ja, wahrlich, Gott handelt nicht gesetzlos, und der Allmächtige beugt nicht das Recht.
13 Wie heeft de aarde onder zijn leiding gesteld Wie Hem met de hele wereld belast?
Wer hat ihm die Erde anvertraut? Und wer den ganzen Erdkreis gegründet?
14 Trekt Hij hun geest tot Zich terug, Neemt Hij tot Zich hun levensadem,
Wenn er sein Herz nur auf sich selbst richtete, seinen Geist und seinen Odem an sich zurückzöge,
15 Dan sterft onmiddellijk alle vlees, Keert de mens terug tot stof!
so würde alles Fleisch insgesamt verscheiden, und der Mensch zum Staube zurückkehren.
16 Zijt ge verstandig, luister hiernaar, En leen het oor aan mijn rede:
Und wenn du doch dieses einsehen und hören, der Stimme meiner Worte Gehör schenken wolltest!
17 Kan Hij, die het recht zou haten, besturen; Kan de Alrechtvaardige onrecht bedrijven?
Sollte auch herrschen, wer das Recht haßt? Oder willst du den Allgerechten verdammen?
18 Hij, die tot den koning zegt: Belial Tot de edelen: Booswicht;
Sagt man zu einem Könige: Belial, zu Edlen: Du Gottloser? -
19 Die vorsten niet voortrekt, Den arme niet achterstelt bij den rijke. Neen, ze zijn allen het werk zijner handen,
Wieviel weniger zu ihm, der die Person der Fürsten nicht ansieht und den Reichen nicht vor dem Armen berücksichtigt! Denn sie alle sind das Werk seiner Hände.
20 En sterven plotseling, midden in de nacht; Rijken worden opgeschrikt, en gaan heen, Machtigen verdwijnen, al steekt men er de hand niet naar uit.
In einem Augenblick sterben sie; und in der Mitte der Nacht wird ein Volk erschüttert und vergeht, und Mächtige werden beseitigt ohne Hand.
21 Want zijn ogen zijn op de wegen der mensen gericht, En Hij ziet al hun schreden;
Denn seine Augen sind auf die Wege des Menschen gerichtet, und er sieht alle seine Schritte.
22 Er bestaat geen duister of donker, Waarin de boosdoeners zich kunnen verbergen.
Da ist keine Finsternis und kein Todesschatten, daß sich darein verbergen könnten, die Frevel tun.
23 Neen, geen vaste tijd voor den mens, Om voor God ten gericht te verschijnen;
Denn er braucht nicht lange auf einen Menschen acht zu geben, damit er vor Gott ins Gericht komme.
24 Hij verplettert den machtige zonder verhoor, En stelt anderen voor hem in de plaats.
Er zerschmettert Gewaltige ohne Untersuchung, und setzt andere an ihre Stelle.
25 Hij geeft dus acht op hun daden, Hij stort ze omver in de nacht;
Daher kennt er ihre Handlungen, und kehrt sie um über Nacht; und sie werden zermalmt.
26 Ze worden verbrijzeld tot straf voor hun boosheid, Hij tuchtigt ze op de plaats, waar allen het zien.
Er schlägt sie, wie Übeltäter, auf öffentlichem Platze,
27 Want van Hem zijn ze afgeweken, En hebben op geen van zijn paden gelet;
darum daß sie von seiner Nachfolge abgewichen sind und alle seine Wege nicht bedacht haben,
28 Ze hebben het kermen der armen tot Hem doen komen, Zodat Hij het klagen der ellendigen hoort.
um zu ihm hinaufdringen zu lassen das Schreien des Armen, und damit er das Schreien der Elenden höre.
29 Hield Hij Zich stil, wie zou ze beschuldigen Bedekte Hij zijn gelaat, wie wees hen terecht? Neen, Hij houdt volk en eenling in het oog,
Schafft er Ruhe, wer will beunruhigen? Und verbirgt er das Angesicht, wer kann ihn schauen? So handelt er sowohl gegen ein Volk, als auch gegen einen Menschen zumal,
30 Opdat geen boze regeert, het volk niet zondigt.
damit der ruchlose Mensch nicht regiere, damit sie nicht Fallstricke des Volkes seien.
31 Maar als de boze tot God zegt: Ik heb gedwaald, Doch ik wil niet meer zondigen;
Denn hat er wohl zu Gott gesagt: Ich trage meine Strafe, ich will nicht mehr verderbt handeln;
32 Onderricht mij, totdat ik tot inzicht kom; Heb ik misdaan, ik doe het niet meer!
was ich nicht sehe, zeige du mir; wenn ich Unrecht verübt habe, so will ich es nicht mehr tun? -
33 Moet Hij, volgens u, het dan toch maar vergelden, Omdat gij zijn gerechtigheid anders misprijst? Gij hebt te beslissen, niet ik; Spreek dus uit, wat ge meent!
Soll nach deinem Sinne er es vergelten? Denn du hast seine Vergeltung verworfen, und so mußt du wählen, und nicht ich; was du weißt, reden denn!
34 Verstandige mensen zullen mij zeggen, Met den wijzen man, die mij hoort:
Männer von Verstand werden zu mir sagen, und ein weiser Mann, der mir zuhört:
35 Job heeft niet verstandig gesproken, Zijn rede getuigt niet van inzicht.
Hiob redet nicht mit Erkenntnis, und seine Worte sind ohne Einsicht.
36 Waarachtig, Job zal ten einde toe worden beproefd, Om zijn antwoorden, boosdoeners waardig;
Ach, daß doch Hiob fort und fort geprüft würde wegen seiner Antworten nach Frevlerart!
37 Want hij heeft bij zijn zonde de misdaad gevoegd, Ons te honen, en tegen God een grote mond op te zetten!
Denn er fügt seiner Sünde Übertretung hinzu, klatscht unter uns in die Hände und mehrt seine Worte gegen Gott.