< Job 26 >
1 Job antwoordde, en sprak
Markaasaa Ayuub u jawaabay oo wuxuu ku yidhi,
2 Hoe goed weet ge den zwakke te helpen, De krachteloze arm te stutten?
Sidee baad u caawisay midka aan itaalka lahayn! Oo kan ayan gacantiisu xoogga lahayn sidee baad u badbaadisay!
3 Hoe weet ge den onwetende raad te geven, En wat wijze lessen spreidt ge ten toon?
Sidee baad ula talisay kan aan xigmadda lahayn! Oo aad u muujisay aqoon wanaagsan!
4 Met wiens hulp hebt ge uw woord gesproken Wiens geest is van u uitgegaan?
Yaad erayo kula hadashay? Oo yaa ruuxiisu xaggaaga ka soo baxay?
5 De schimmen beven onder de aarde De wateren sidderen met die erin wonen;
Kuwii dhintayna way ku hoos gariiraan Biyaha iyo waxyaalaha dhex deggan.
6 Het dodenrijk ligt naakt voor zijn oog, De onderwereld zonder bedekking. (Sheol )
She'ool hortiisuu yaal isagoo qaawan, Oo Halligaadduna dabool ma leh. (Sheol )
7 Hij spant het Noorden over de baaierd, Hangt de aarde boven het niet;
Isagu woqooyiga wuxuu ku kala bixiyaa meel madhan, Oo dhulkana wuxuu ka laalaadshaa wax aan waxba ahayn.
8 Hij knevelt de wateren in zijn zwerk, De wolken bersten niet onder haar last;
Biyaha wuxuu ku xidhaa daruurihiisa qarada waaweyn; Oo daruurtuna hoostooda kama dillaacdo.
9 Hij bedekt het gelaat der volle maan, En spreidt er zijn nevel over uit.
Wuxuu xidhaa wejiga carshigiisa, Oo daruurtiisana wuu ku kala bixiyaa.
10 Hij trekt een kring langs de waterspiegel, Waar het licht aan de duisternis grenst;
Biyaha dushooda wuxuu ku wareejiyey soohdin Kala xidha nuurka iyo gudcurka.
11 De zuilen van de hemel staan te waggelen, Rillen van angst voor zijn donderende stem.
Tiirarka samadu way gariiraan, Oo waxay ka yaabaan canaantiisa.
12 Hij zwiept de zee door zijn kracht, Ranselt Ráhab door zijn beleid;
Badda ayuu xooggiisa ku aamusiiyaa, Oo kibirkana waxgarashadiisuu ku dhuftaa.
13 Zijn adem blaast de hemel schoon, Zijn hand doorboort de vluchtende Slang!
Samooyinka waxaa lagu sharraxay Ruuxiisa, Gacantiisuna waxay mudday abeesada dheeraysa.
14 Is dit nog enkel de zoom van zijn wegen Hoe weinig verstaan wij ervan, En wie begrijpt dan de kracht van zijn donder?
Bal eeg, waxanu waa darafyadii jidadkiisa uun; Oo inta isaga laga maqlaana yaraan badanaa! Laakiinse bal yaa onkodka xooggiisa garan kara?