< Job 13 >
1 Zie, dit alles heb ik met eigen ogen aanschouwd, Mijn oor heeft het gehoord en verstaan.
"Sesungguhnya, semuanya itu telah dilihat mataku, didengar dan dipahami telingaku.
2 Wat gij weet, weet ik even goed: Ik doe niet onder voor u.
Apa yang kamu tahu, aku juga tahu, aku tidak kalah dengan kamu.
3 Daarom wil ik tot den Almachtige spreken, Mijn zaak bepleiten voor God!
Tetapi aku, aku hendak berbicara dengan Yang Mahakuasa, aku ingin membela perkaraku di hadapan Allah.
4 Want gij zijt leugensmeden, En kwakzalvers allemaal!
Sebaliknya kamulah orang yang menutupi dusta, tabib palsulah kamu sekalian.
5 Als gij er nu maar het zwijgen toe deedt, Rekende men het u als wijsheid aan.
Sekiranya kamu menutup mulut, itu akan dianggap kebijaksanaan dari padamu.
6 Luistert dus liever naar mijn pleit, En geeft acht op het pleidooi mijner lippen.
Dengarkanlah pembelaanku, dan perhatikanlah bantahan bibirku.
7 Moogt gij leugens spreken, om God te believen, Ter wille van Hem onwaarheid zeggen;
Sudikah kamu berbohong untuk Allah, sudikah kamu mengucapkan dusta untuk Dia?
8 Moogt gij partijdig voor Hem zijn, Wanneer gij voor God denkt te pleiten?
Apakah kamu mau memihak Allah, berbantah untuk membela Dia?
9 Loopt dit goed voor u af, wanneer Hij u in verhoor neemt; Of denkt gij Hem te bedriegen, zoals men mensen bedriegt?
Apakah baik, kalau Ia memeriksa kamu? Dapatkah kamu menipu Dia seperti menipu manusia?
10 Ten zwaarste zal Hij u straffen, Zo gij partijdig zijt in het geniep.
Kamu akan dihukum-Nya dengan keras, jikalau kamu diam-diam memihak.
11 Zal zijn Majesteit u dan niet ontstellen, Zijn verschrikkingen u niet overvallen?
Apakah kebesaran-Nya tidak akan mengejutkan kamu dan ketakutan kepada-Nya menimpa kamu?
12 Want uw uitspraken zijn spreuken van as, Uw betogen, betogen van leem!
Dalil-dalilmu adalah amsal debu, dan perisaimu perisai tanah liat.
13 Zwijgt derhalve, en laat mij spreken; Laat er van komen wat wil!
Diam! Aku hendak bicara, apapun yang akan terjadi atas diriku!
14 Ik pak mijn vlees tussen mijn tanden, En neem mijn leven in mijn hand.
Dagingku akan kuambil dengan gigiku, dan nyawaku akan kutatang dalam genggamku.
15 Wil Hij me doden, ik wacht Hem af; Maar ik verdedig mijn wandel voor Hem!
Lihatlah, Ia hendak membunuh aku, tak ada harapan bagiku, namun aku hendak membela peri lakuku di hadapan-Nya.
16 Dit zal reeds een triomf voor mij zijn; Want de boze durft niet eens voor zijn aanschijn treden!
Itulah yang menyelamatkan aku; tetapi orang fasik tidak akan menghadap kepada-Nya.
17 Luistert dus goed naar mijn woord, Leent het oor aan mijn rede.
Dengarkanlah baik-baik perkataanku, perhatikanlah keteranganku.
18 Zie, ik heb mijn pleit gereed, Ik ben mij bewust van mijn recht!
Ketahuilah, aku menyiapkan perkaraku, aku yakin, bahwa aku benar.
19 Wie brengt er iets tegen mij in? Ik zou aanstonds zwijgen en sterven.
Siapa mau bersengketa dengan aku? Pada saat itu juga aku mau berdiam diri dan binasa.
20 Twee dingen moet Gij mij echter besparen, Dan verschuil ik mij niet voor uw aanschijn:
Hanya janganlah Kaulakukan terhadap aku dua hal ini, maka aku tidak akan bersembunyi terhadap Engkau:
21 Neem uw hand van mij weg, En verbijster mij niet door uw verschrikking.
jauhkanlah kiranya tangan-Mu dari padaku, dan kegentaran terhadap Engkau janganlah menimpa aku!
22 Daag mij dus uit, en ik zal antwoorden; Of laat mij spreken, en antwoord Gij:
Panggillah, maka aku akan menjawab; atau aku berbicara, dan Engkau menjawab.
23 Hoeveel fouten en zonden heb ik bedreven, Noem mij mijn misdaden en zonden op!
Berapa besar kesalahan dan dosaku? Beritahukanlah kepadaku pelanggaran dan dosaku itu.
24 Waarom verbergt Gij uw aanschijn, En beschouwt Gij mij als uw vijand?
Mengapa Engkau menyembunyikan wajah-Mu, dan menganggap aku sebagai musuh-Mu?
25 Wilt gij een weggewaaid blad nog verschrikken, Een verdorde halm nog vervolgen:
Apakah Engkau hendak menggentarkan daun yang ditiupkan angin, dan mengejar jerami yang kering?
26 Dat Gij zo’n bitter lot mij bestemt, En de fouten wreekt van mijn jeugd;
Sebab Engkau menulis hal-hal yang pahit terhadap aku dan menghukum aku karena kesalahan pada masa mudaku;
27 Mijn voeten steekt in een blok, al mijn gangen bewaakt, En mijn voetzolen bespiedt?
kakiku Kaumasukkan ke dalam pasung, segala tindak tandukku Kauawasi, dan rintangan Kaupasang di depan tapak kakiku?
Dan semuanya itu terhadap orang yang sudah rapuh seperti kayu lapuk, seperti kain yang dimakan gegat!"