< Job 13 >
1 Zie, dit alles heb ik met eigen ogen aanschouwd, Mijn oor heeft het gehoord en verstaan.
A cungkuem he ka mik loh a hmuh coeng. Te te Ka hna yaak tih a yakming coeng.
2 Wat gij weet, weet ik even goed: Ik doe niet onder voor u.
Nangmih kah mingnah bangla kai khaw ka ming tih nangmih kai he nangmih lakah ka toem moenih.
3 Daarom wil ik tot den Almachtige spreken, Mijn zaak bepleiten voor God!
Tedae kai tah Tlungthang taengah ka thui tih Pathen taengah ka ngaih bangla ka tluung lah sue.
4 Want gij zijt leugensmeden, En kwakzalvers allemaal!
Tedae nangmih ah laithae kap tih nangmih boeih te mueirhol siboei ni.
5 Als gij er nu maar het zwijgen toe deedt, Rekende men het u als wijsheid aan.
U long nim n'ngam sak lah sue? Na ngam uh lah vetih nangmih ham cueihnah la om mako.
6 Luistert dus liever naar mijn pleit, En geeft acht op het pleidooi mijner lippen.
Kai kah toelthamnah hnatun dae lamtah ka hmuilai dongkah tuituknah he hnatung uh.
7 Moogt gij leugens spreken, om God te believen, Ter wille van Hem onwaarheid zeggen;
Pathen yueng la dumlai na thui uh vetih amah yueng la vuelvaeknah na thui uh aya?
8 Moogt gij partijdig voor Hem zijn, Wanneer gij voor God denkt te pleiten?
A maelhmai na then sak uh vetih Pathen yueng la na ho uh aya?
9 Loopt dit goed voor u af, wanneer Hij u in verhoor neemt; Of denkt gij Hem te bedriegen, zoals men mensen bedriegt?
Nangmih te n'khe vetih hlanghing taengkah omsaa bangla a taengah na omsaa uh koinih then aya?
10 Ten zwaarste zal Hij u straffen, Zo gij partijdig zijt in het geniep.
Yinhnuk ah maelhmai na dan uh koinih a tluung ham khaw nangmih te ni n'tluung eh.
11 Zal zijn Majesteit u dan niet ontstellen, Zijn verschrikkingen u niet overvallen?
A boeimang loh nangmih te n'let sak tih amah kah birhihnah loh nangmih soah tla het mahpawt nim?
12 Want uw uitspraken zijn spreuken van as, Uw betogen, betogen van leem!
Nangmih poekkoepnah he hmaiphu dongkah banghui, nangmih kah amkhawn khaw amlai amkhawn banghui ni.
13 Zwijgt derhalve, en laat mij spreken; Laat er van komen wat wil!
Kai taengah hilphah uh lamtah ka cal mai akhaw kamah taengah mebang khaw thoeng mai saeh.
14 Ik pak mijn vlees tussen mijn tanden, En neem mijn leven in mijn hand.
Balae tih ka saa te ka no dongla ka khueh vetih ka hinglu he ka kut neh ka pom eh.
15 Wil Hij me doden, ik wacht Hem af; Maar ik verdedig mijn wandel voor Hem!
Kai n'rhaem mai cakhaw amah taengah ka ngaiuep mahpawt nim? Ka longpuei he a mikhmuh ah ka thui pueng ni.
16 Dit zal reeds een triomf voor mij zijn; Want de boze durft niet eens voor zijn aanschijn treden!
He khaw kai hamla khangnah la om pai. Lailak tah a mikhmuh la kun mahpawh.
17 Luistert dus goed naar mijn woord, Leent het oor aan mijn rede.
Nangmih hna dongkah ka olthui neh ka olhoe he hnatun khaw hnatun mai dae.
18 Zie, ik heb mijn pleit gereed, Ik ben mij bewust van mijn recht!
Ka tang ni tila ka ming dongah laitloeknah ka tawn coeng he.
19 Wie brengt er iets tegen mij in? Ik zou aanstonds zwijgen en sterven.
Kai aka ho te unim? Ka ngam mai laeh vetih ka pal mai mako.
20 Twee dingen moet Gij mij echter besparen, Dan verschuil ik mij niet voor uw aanschijn:
Kai taengah panit bueng saii boeh, na mikhmuh lamloh ka ying pawt ve.
21 Neem uw hand van mij weg, En verbijster mij niet door uw verschrikking.
Na kut te kai dong lamloh lakhla sak lamtah na mueirhih neh kai n'let sak boeh.
22 Daag mij dus uit, en ik zal antwoorden; Of laat mij spreken, en antwoord Gij:
Te phoeiah n'khue lamtah ka doo bitni. Ka thui saeh lamtah kai he n'thuung saeh.
23 Hoeveel fouten en zonden heb ik bedreven, Noem mij mijn misdaden en zonden op!
Ka taengkah thaesainah neh tholhnah he meyet nim? Ka boekoeknah neh ka boirhaem lai kai n'tueng lah.
24 Waarom verbergt Gij uw aanschijn, En beschouwt Gij mij als uw vijand?
Balae tih na maelhmai na thuh, kai he na taengkah thunkha bangla nan moeh mai.
25 Wilt gij een weggewaaid blad nog verschrikken, Een verdorde halm nog vervolgen:
Hawnlae a yawn nim na na sairhing vetih divawt rhae te na hloem eh?
26 Dat Gij zo’n bitter lot mij bestemt, En de fouten wreekt van mijn jeugd;
Kai taengah khahing te nan daek tih ka camoe thaesainah te kai nan pang sak.
27 Mijn voeten steekt in een blok, al mijn gangen bewaakt, En mijn voetzolen bespiedt?
Ka kho he hloong dongah nan buen tih ka caehlong boeih na ngaithuen. Ka kho dongkah khotang ham kha na vuel coeng.
Te khaw keet bangla hmawn tih himbai bangla bungbo loh a caak.