< Job 12 >
1 Job antwoordde, en sprak:
Na Job el fahk,
2 Ja zeker, gij vertegenwoordigt het volk, En met u sterft de wijsheid uit!
“Aok, komtal aolla pusren mwet uh. Komtal fin misa, na lalmwetmet ac fah wi komtal na misa.
3 Ik heb evenveel verstand als gij Wie zou trouwens dit alles niet weten?
Tusruktu oasr pacna ma nga etu oana komtal; Wanginna ma nga ten liki komtal kac; Mwet nukewa etu ma komtal fahk an.
4 Laat mij de spot zijn van mijn vriend; Ik roep Jahweh aan, Hij zal mij verhoren! Bespotting voor de deugd van de vromen,
Finne mwet kawuk luk, elos isrunyu pac in pacl inge; Nga ne suwoswosna ac wangin mwetik, a elos isrun yu pacna; Tusruktu, oasr pacl God El tuh topuk pre luk.
5 Verachting voor de beproefden: denkt het gelukskind, En een trap voor hen, wier voeten wankelen;
Komtal tiana pula ma upa, a komtal isrunyu; Komtal sringilya mwet se ma apkuran in ikori uh.
6 Maar vrede voor de tenten der rovers, Onbezorgdheid voor hen, die God durven tarten, En die God naar hun hand willen zetten!
Mwet pisrapasr ac mwet koluk elos mutana in misla, A pwayena god lalos pa ku lalos sifacna.
7 Ondervraag slechts het vee: het zal het u leren; De vogels uit de lucht; zij vertellen het u;
“Finne won ku kosro lemnak uh, oasr pac ma elos ku in luti nu sumtal;
8 Of het kruipend gedierte op aarde: zij zullen het zeggen; De vissen der zee: zij lichten u in.
Siyuk lalmwetmet sin ma orakrak fin faclu ac ik in meoa uh.
9 Wie onder die allen, die het niet weet, Dat de hand van Jahweh dit wrocht!
Elos nukewa etu lah poun God pa oralosla uh.
10 Hij, die iedere levende ziel in zijn hand heeft, En de adem van alle menselijk vlees!
God pa kol moul lun ma El orala inge; Moul lun mwet nukewa oan ye ku lal.
11 Of kan het oor geen woorden meer toetsen, Het gehemelte geen spijzen meer proeven;
Tusruktu, insremtal engan in lohng kas uh, Oana ke loumtal lungse ema mwe mongo.
12 Is er geen wijsheid meer bij bejaarden, Op hoge leeftijd geen inzicht?
“Lalmwetmet oasr sin mwet matu uh, Ke elos matuoh, yohk etauk lalos.
13 Bij Hem is wijsheid en macht, Bij Hem beleid en verstand.
Tusruktu God El sisani kewa lalmwetmet ac ku; El liyaten ac sessesla ke lalmwetmet.
14 Haalt Hij omver, men bouwt niet op, Dien Hij kerkert, doet men niet open.
God El fin ikruiya sie ma, su ku in sifilpa tulokunak? God El fin kapriya sie mwet, su ac ku in tulala?
15 Houdt Hij de wateren tegen, ze drogen op; Laat Hij ze los, ze woelen het land om.
Faclu ac paola God El fin tulokinya af uh; Sronot uh tuku ke El fuhlela af upa uh.
16 Bij Hem is kracht en vernuft, Hem behoort de verleide met den verleider;
“God El ku ac El kutangla pacl nukewa; Mwet kikiap ac mwet ma kiapweyukla kewa oan ye ku lal.
17 Raadsheren laat Hij barrevoets gaan, En rechters maakt Hij tot dwazen;
El eisla nunak lalmwetmet lun mwet leum, Ac oru mwet kol uh in orekma oana mwet lalfon.
18 De boeien der koningen maakt Hij los, En legt een koord om hun eigen heup.
El sisla tokosra uh liki nien muta fulat lalos, ac oru tuh elos in mwet kapir;
19 De priesters laat Hij barrevoets gaan, En oude geslachten brengt Hij ten val;
El akpusiselye mwet tol ac mwet ma oasr wal la uh.
20 Aan vertrouwbare mannen ontneemt Hij de spraak, En ontrooft de grijsaards hun oordeel;
El kaliya oalin mwet lulalfongiyuk uh in tia kaskas, Ac El eisla lalmwetmet lun mwet matu lukelos.
21 Hij stort verachting over edelen uit, En rukt de gordel der machtigen los.
El akmwekinye mwet leum uh Ac tulokinya ku lun mwet kol uh.
El tolak yen lohsr, aok yen lohsr lun misa.
23 Hij maakt naties groot, en richt ze ten gronde, Breidt volken uit, en stoot ze neer;
El oru kutu mutunfacl uh in yohk ac pwengpeng, Na El sifilpa kutangulosla ac kunauselosla.
24 Hij berooft de vorsten der aarde van hun verstand, En laat ze in de ongebaande wildernis dolen;
El oru mwet leum lalos in lalfonla Ac fuhlela elos forfor oana mwet fohsak ac tuhlac;
25 Ze tasten in de duisternis rond, zonder licht, Ze waggelen als een dronken man.
Elos kahlimin acn lohsr uh, ac tukulkul oana mwet sruhi uh.