< Genesis 5 >
1 Dit is de geslachtslijst van Adam. Toen God den mens schiep, maakte Hij hem op God gelijkend;
Adam catounnaw cauk teh a rahim lae patetlah doeh. Cathut ni tami a sak navah amae meikalat lah a sak.
2 man en vrouw schiep Hij hen. En op de dag van hun schepping zegende Hij hen, en noemde hen mens.
Tongpa hoi napui a sak teh yawhawinae a poe. A sak hnin ahnimouh roi teh tami telah min a phung.
3 Adam was honderd dertig jaar oud, toen hij als zijn beeld, op zich gelijkend, een zoon verwekte, wien hij de naam Set gaf.
Adam teh kum 130 touh a pha navah, ama hoi kâlat e ama hoi mei kâvan e ca tongpa a khe teh Seth telah min a phung.
4 En Adam leefde, nadat hij Set verwekt had, nog achthonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
Seth a khe hnukkhu, Adam teh kum 800 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw hai bout a khe.
5 Heel de levensduur van Adam was negenhonderd dertig jaar. En hij stierf.
Adam teh kum 930 touh akuep navah a due.
6 Set was honderd vijf jaar oud, toen hij Enos verwekte.
Seth teh kum 105 touh a pha navah Enosh a khe.
7 En Set leefde, nadat hij Enos verwekt had, nog achthonderd zeven jaar, en verwekte zonen en dochters.
Enosh a khe hnukkhu Seth teh kum 807 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
8 Heel de levensduur van Set was negenhonderd twaalf jaar. En hij stierf.
Seth teh a kum 912 touh akuep navah a due.
9 Enos was negentig jaar oud, toen hij Kaïnan verwekte.
Enosh teh kum 90 touh a pha navah Kenan a khe.
10 En Enos leefde, nadat hij Kaïnan verwekt had, nog achthonderd vijftien jaar, en verwekte zonen en dochters.
Kenan a khe hnukkhu, Enosh teh kum 815 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw khe.
11 Heel de levensduur van Enos was negenhonderd vijf jaar. En hij stierf.
Enosh teh kum 905 touh a hring teh a due.
12 Kaïnan was zeventig jaar oud, toen hij Malaleël verwekte.
Kenan teh kum 70 touh a pha navah Mahalalel a khe.
13 En Kaïnan leefde, nadat hij Malaleël verwekt had, nog achthonderd veertig jaar, en verwekte zonen en dochters.
Mahalalel a khe hnukkhu, Kenan teh kum 840 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
14 Heel de levensduur van Kaïnan was negenhonderd tien jaar. En hij stierf.
Kenan teh kum 910 touh a hring teh a due.
15 Malaleël was vijf en zestig jaar oud, toen hij Járed verwekte.
Mahalalel teh kum 65 touh a pha navah Jared a khe.
16 En Malaleël leefde, nadat hij Járed verwekt had, nog achthonderd dertig jaar, en verwekte zonen en dochters.
Jared a khe hnukkhu, Mahalalel teh kum 830 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
17 Heel de levensduur van Malaleël was achthonderd vijf en negentig jaar. En hij stierf.
Mahalalel teh kum 895 touh a hring teh a due.
18 Járed was honderd twee en zestig jaar oud, toen hij Henok verwekte.
Jared teh kum 162 touh a pha navah Enok a khe.
19 En Járed leefde, nadat hij Henok verwekt had, nog achthonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
Enok a khe hnukkhu Jared teh kum 800 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
20 Heel de levensduur van Járed was negenhonderd twee en zestig jaar. En hij stierf.
Jared teh kum 962 touh a hring teh a due.
21 Henok was vijf en zestig jaar oud, toen hij Matoesala verwekte.
Enok teh kum 65 touh a pha navah Methuselah a khe.
22 Henok leefde vertrouwelijk met God. En hij leefde, nadat hij Matoesala verwekt had, nog driehonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
Methuselah a khe hnukkhu Enok teh kum 300 touh thung Cathut hoi rei a ceio teh, ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
23 Heel de levensduur van Henok was driehonderd vijf en zestig jaar.
Enok teh kum 365 touh a hring.
24 En omdat Henok vertrouwelijk met God had geleefd, nam God hem weg, en men vond hem niet meer.
Enok teh Cathut hoi cungtalah a ceio teh bout awmhoeh toe. Bangkongtetpawiteh, Cathut ni a la toe.
25 Matoesala was honderd zeven en tachtig jaar oud, toen hij Lámek verwekte.
Methuselah teh kum 187 touh a pha nah Lamek a khe.
26 En Matoesala leefde, nadat hij Lámek verwekt had, nog zevenhonderd twee en tachtig jaar, en verwekte zonen en dochters.
Lamek a khe hnukkhu Methuselah teh kum 782 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
27 Heel de levensduur van Matoesala was negenhonderd negen en zestig jaar. En hij stierf.
Methuselah teh kum 969 touh a hring teh a due.
28 Lámek was honderd twee en tachtig jaar oud, toen hij een zoon verwekte.
Lamek teh kum 182 touh a pha navah ca tongpa a khe.
29 Hij noemde hem Noë, want hij sprak: Deze zal ons uit de bodem, die Jahweh vervloekt heeft, verkwikking verschaffen bij ons werken en zwoegen.
BAWIPA ni thoebonae talai dawk kut hoi thaw tawk awh teh, patang khangnae dawk hoi lung na pahawi han ati teh, Noah telah min a phung.
30 En Lámek leefde, nadat hij Noë verwekt had, nog vijfhonderd vijf en negentig jaar, en verwekte zonen en dochters.
Noah a khe hnukkhu Lamek teh kum 595 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
31 Heel de levensduur van Lámek was zevenhonderd zeven en zeventig jaar. En hij stierf.
Lamek teh kum 777 touh a hring teh a due.
32 Noë was vijfhonderd jaar oud, toen hij Sem, Cham en Jáfet verwekte.
Noah teh kum 500 touh a pha nah Shem, Ham hoi Japheth a khe.