< Galaten 4:21 >

21 Zegt me nu eens, gij die onder de Wet wilt staan, luistert gij niet naar de Wet?
Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
do tell
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
Λέγετέ
Transliteration:
Legete
Context:
Next word

me,
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι,
Transliteration:
moi
Context:
Next word

you who [are]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

under
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ὑπό
Greek:
ὑπὸ
Transliteration:
hupo
Context:
Next word

[the] Law
Strongs:
Lexicon:
νόμος
Greek:
νόμον
Transliteration:
nomon
Context:
Next word

wishing
Strongs:
Lexicon:
θέλω
Greek:
θέλοντες
Transliteration:
thelontes
Context:
Next word

to be,
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
εἶναι,
Transliteration:
einai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Law
Strongs:
Lexicon:
νόμος
Greek:
νόμον
Transliteration:
nomon
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

you do listen to?
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούετε;
Transliteration:
akouete
Context:
Next word

< Galaten 4:21 >