< Daniël 4:21 >

21 wiens loof prachtig was en wiens vrucht overvloedig; die spijs bood aan allen; waaronder de wilde dieren vertoefden, en in wiens takken de vogels uit de lucht nestelden:
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עָפְיֵ֤/הּ
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

foliage
Strongs:
Lexicon:
עֳפִי
Hebrew:
וְ/עָפְיֵ֤/הּ
Transliteration:
'a.fe.Ye
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֳפִי
Origin:
in Aramaic of h6073
Transliteration:
o.phi
Gloss:
foliage
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
leafage, foliage Aramaic of o.phe (עֳפָיִם "branch" h6073)
Strongs
Word:
עֳפִי
Transliteration:
ʻŏphîy
Pronounciation:
of-ee'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a twig; bough, i.e. (collectively) foliage; leaves.; (Aramaic) corresponding to h6073 (עֳפֶא)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וְ/עָפְיֵ֤/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[was] beautiful
Strongs:
Lexicon:
שַׁפִּיר
Hebrew:
שַׁפִּיר֙
Transliteration:
sha.Pir
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
fair
Morphhology:
Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female person or thing in any way except numerical
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שַׁפִּיר
Transliteration:
shap.pir
Gloss:
fair
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
fair, beautiful (of foliage)
Strongs
Word:
שַׁפִּיר
Transliteration:
shappîyr
Pronounciation:
shap-peer'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adjective
Definition:
beautiful; fair.; (Aramaic) intensive of a form corresponding to h8208 (שָׁפִיר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אִנְבֵּ֣/הּ
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

fruit
Strongs:
Lexicon:
אֵב
Hebrew:
וְ/אִנְבֵּ֣/הּ
Transliteration:
'in.Be
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵב
Origin:
in Aramaic of h3
Transliteration:
ev
Gloss:
fruit
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
fruit, fresh, young, greening Aramaic of ev (אֵב "greenery" h3)
Strongs
Word:
אֵב
Transliteration:
ʼêb
Pronounciation:
abe
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a green plant}; fruit.; (Aramaic) corresponding to h3 (אֵב)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וְ/אִנְבֵּ֣/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[was] plentiful
Strongs:
Lexicon:
שַׂגִּיא
Hebrew:
שַׂגִּ֔יא
Transliteration:
sa.Gi'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
greatly
Morphhology:
Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female person or thing in any way except numerical
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שַׂגִּיא
Origin:
in Aramaic of h7689
Transliteration:
sag.gi
Gloss:
greatly
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
adj 1) great, much 1a) great 1b) much, many adv 2) exceedingly
Strongs
Word:
שַׂגִּיא
Transliteration:
saggîyʼ
Pronounciation:
sag-ghee'
Language:
Aramaic
Definition:
large (in size, quantity or number, also adverbial); exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.; (Aramaic) corresponding to h7689 (שַׂגִּיא)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מָז֨וֹן
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

food
Strongs:
Lexicon:
מָזוֹן
Hebrew:
וּ/מָז֨וֹן
Transliteration:
ma.Zon
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מָזוֹן
Origin:
in Aramaic of h4202
Transliteration:
ma.zon
Gloss:
food
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
food, feed Aramaic of ma.zon (מָזוֹן "food" h4202)
Strongs
Word:
מָזוֹן
Transliteration:
mâzôwn
Pronounciation:
maw-zone'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{food}; meat.; (Aramaic) corresponding to h4202 (מָזוֹן)

for
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/כֹ֖לָּ/א\־
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

<the>
Strongs:
Lexicon:
כֹּל
Hebrew:
לְ/כֹ֖לָּ/א\־
Transliteration:
Kho.la-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
all
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כֹּל
Origin:
in Aramaic of h3605
Transliteration:
kol
Gloss:
all
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Strongs
Word:
כֹּל
Transliteration:
kôl
Pronounciation:
kole
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}; all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole.; (Aramaic) corresponding to h3605 (כֹּל)

all
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
לְ/כֹ֖לָּ/א\־
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
לְ/כֹ֖לָּ/א\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

[was] on
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בֵ֑/הּ
Transliteration:
Ve
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

it
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
בֵ֑/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
him
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

under
Strongs:
Lexicon:
תְּחוֹת
Hebrew:
תְּחֹת֗וֹ/הִי
Transliteration:
te.cho.To.
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
תְּחוֹת
Origin:
in Aramaic of h8478G
Transliteration:
te.chot
Gloss:
under
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
under Aramaic of ta.chat (תַּחַת ": under" h8478)
Strongs
Word:
תְּחוֹת
Transliteration:
tᵉchôwth
Pronounciation:
tekh-oth'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
beneath; under.; (Aramaic) or תּחֹת; (Aramaic), corresponding to h8478 (תַּחַת)

it
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
תְּחֹת֗וֹ/הִי
Transliteration:
hi
Context:
Continue previous word
Gloss:
him
Morphhology:
Suffix (Third Singular Either gender)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

it dwelt
Strongs:
Lexicon:
דּוּר
Hebrew:
תְּדוּר֙
Transliteration:
te.Dur
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דּוּר
Origin:
in Aramaic of h1752
Transliteration:
dur
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to dwell Aramaic of dur (דּוּר "to dwell" h1752)
Strongs
Word:
דּוּר
Transliteration:
dûwr
Pronounciation:
dure
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to reside; dwell.; (Aramaic) corresponding to h1752 (דּוּר)

[the] animal[s] of
Strongs:
Lexicon:
חֵיוָא
Hebrew:
חֵיוַ֣ת
Transliteration:
chei.Vat
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
beast
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חֵיוָא
Origin:
in Aramaic of h2416C
Transliteration:
che.va
Gloss:
beast
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
beast, animal Aramaic of chay.yah (חַיָּה "living thing" h2416C)
Strongs
Word:
חֵיוָא
Transliteration:
chêyvâʼ
Pronounciation:
khay-vaw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
an animal; beast.; (Aramaic) from h2418 (חֲיָא)

field
Strongs:
Lexicon:
בַּר
Hebrew:
בָּרָ֔/א
Transliteration:
ba.Ra
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בַּר
Origin:
in Aramaic of h1250B
Transliteration:
bar
Gloss:
field
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
field Aramaic of bar (בָּר "field" h1250B)
Strongs
Word:
בַּר
Transliteration:
bar
Pronounciation:
bar
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a field; field.; (Aramaic) corresponding to h1250 (בָּר)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
בָּרָ֔/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בְ/עַנְפ֕וֹ/הִי
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בְ/עַנְפ֕וֹ/הִי
Transliteration:
ve.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

branches
Strongs:
Lexicon:
עֲנַף
Hebrew:
וּ/בְ/עַנְפ֕וֹ/הִי
Transliteration:
'an.Fo.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bough
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֲנַף
Origin:
in Aramaic of h6057
Transliteration:
a.naph
Gloss:
bough
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
bough, branch Aramaic of a.naph (עָנָף "branch" h6057)
Strongs
Word:
עֲנַף
Transliteration:
ʻănaph
Pronounciation:
an-af'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a twig (as covering the limbs)}; bough, branch.; (Aramaic) or עֶנֶף; (Aramaic), corresponding to h6057 (עָנָף)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וּ/בְ/עַנְפ֕וֹ/הִי
Transliteration:
hi
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

they dwelt
Strongs:
Lexicon:
שְׁכֵן
Hebrew:
יִשְׁכְּנָ֖ן
Transliteration:
yish.ke.Nan
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Plural Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by female people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שְׁכֵן
Origin:
in Aramaic of h7931
Transliteration:
she.khan
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to dwell, reside 1a) (P'al) to dwell 1b) (Pael) to cause to dwell
Strongs
Word:
שְׁכַן
Transliteration:
shᵉkan
Pronounciation:
shek-an'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to reside or permanently stay (literally or figuratively)}; cause to dwell, have habitation.; (Aramaic) corresponding to h7931 (שָׁכַן)

[the] birds of
Strongs:
Lexicon:
צְפַר
Hebrew:
צִפֲּרֵ֥י
Transliteration:
tzi.pa.Rei
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
bird
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
צְפַר
Origin:
in Aramaic of h6833
Transliteration:
tse.phar
Gloss:
bird
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
bird Aramaic of tsip.por (צִפּוֹר "bird" h6833)
Strongs
Word:
צְפַר
Transliteration:
tsᵉphar
Pronounciation:
tsef-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a bird.; bird.; (Aramaic) corresponding to h6833 (צִפּוֹר)

heavens
Strongs:
Lexicon:
שָׁמַ֫יִן
Hebrew:
שְׁמַיָּֽ/א\׃
Transliteration:
she.mai.Ya
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
heaven
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שָׁמַ֫יִן
Origin:
in Aramaic of h8064
Transliteration:
sha.ma.yin
Gloss:
heaven
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
heaven, heavens, sky 1a) visible sky 1b) Heaven (as abode of God)
Strongs
Word:
שָׁמַיִן
Transliteration:
shâmayin
Pronounciation:
shaw-mah'-yin
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.; (Aramaic) corresponding to h8064 (שָׁמַיִם)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
שְׁמַיָּֽ/א\׃
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שְׁמַיָּֽ/א\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Daniël 4:21 >