< 2 Thessalonicenzen 1 >

1 Paulus, Silvanus en Timóteus, aan de kerk der Tessalonicenzen in God onzen Vader en in den Heer Jesus Christus:
པཽལཿ སིལྭཱནསྟཱིམཐིཡཤྩེཏིནཱམཱནོ ཝཡམ྄ ཨསྨདཱིཡཏཱཏམ྄ ཨཱིཤྭརཾ པྲབྷུཾ ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚཉྩཱཤྲིཏཱཾ ཐིཥལནཱིཀིནཱཾ སམིཏིཾ པྲཏི པཏྲཾ ལིཁཱམཿ།
2 Genade en vrede zij u van God den Vader en van den Heer Jesus Christus.
ཨསྨཱཀཾ ཏཱཏ ཨཱིཤྭརཿ པྲབྷུ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚཤྩ ཡུཥྨཱསྭནུགྲཧཾ ཤཱནྟིཉྩ ཀྲིཡཱསྟཱཾ།
3 Broeders, steeds moeten we, zoals het betaamt, dank brengen aan God over u, omdat uw geloof krachtig opbloeit, en de onderlinge liefde toeneemt bij ieder van u zonder uitzondering.
ཧེ བྷྲཱཏརཿ, ཡུཥྨཱཀཾ ཀྲྀཏེ སཪྻྭདཱ ཡཐཱཡོགྱམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ དྷནྱཝཱདོ ྅སྨཱབྷིཿ ཀརྟྟཝྱཿ, ཡཏོ ཧེཏོ ཪྻུཥྨཱཀཾ ཝིཤྭཱས ཨུཏྟརོཏྟརཾ ཝརྡྡྷཏེ པརསྤརམ྄ ཨེཀཻཀསྱ པྲེམ ཙ བཧུཕལཾ བྷཝཏི།
4 Daarom ook roemen wijzelf over u in Gods kerken: over uw standvastigheid en geloof temidden van allerlei vervolgingen en kwellingen, die gij doorstaat.
ཏསྨཱད྄ ཡུཥྨཱབྷི ཪྻཱཝནྟ ཨུཔདྲཝཀླེཤཱཿ སཧྱནྟེ ཏེཥུ ཡད྄ དྷེཪྻྱཾ ཡཤྩ ཝིཤྭཱསཿ པྲཀཱཤྱཏེ ཏཏྐཱརཎཱད྄ ཝཡམ྄ ཨཱིཤྭརཱིཡསམིཏིཥུ ཡུཥྨཱབྷིཿ ཤླཱགྷཱམཧེ།
5 Deze zijn een zeker teken van Gods rechtvaardig oordeel, waardoor gij waardig zult worden bevonden voor het Koninkrijk Gods, waarvoor gij thans te lijden hebt.
ཏཙྩེཤྭརསྱ ནྱཱཡཝིཙཱརསྱ པྲམཱཎཾ བྷཝཏི ཡཏོ ཡཱུཡཾ ཡསྱ ཀྲྀཏེ དུཿཁཾ སཧདྷྭཾ ཏསྱེཤྭརཱིཡརཱཛྱསྱ ཡོགྱཱ བྷཝཐ།
6 Want het is rechtvaardig, zo God hen, die u kwellen, met kwelling vergeldt, en u die gekweld wordt, met verkwikking tezamen met ons.
ཡཏཿ སྭཀཱིཡསྭརྒདཱུཏཱནཱཾ བལཻཿ སཧིཏསྱ པྲབྷོ ཪྻཱིཤོཿ སྭརྒཱད྄ ཨཱགམནཀཱལེ ཡུཥྨཱཀཾ ཀླེཤཀེབྷྱཿ ཀླེཤེན ཕལདཱནཾ སཱརྡྡྷམསྨཱབྷིཤྩ
7 En dit zal geschieden, wanneer de Heer Jesus uit de hemel zal komen met de engelen zijner macht,
ཀླིཤྱམཱནེབྷྱོ ཡུཥྨབྷྱཾ ཤཱནྟིདཱནམ྄ ཨཱིཤྭརེཎ ནྱཱཡྻཾ བྷོཏྶྱཏེ;
8 in een helvlammend vuur. Dan neemt Hij wraak over hen, die God niet kennen en niet luisteren naar het Evangelie van onzen Heer Jesus;
ཏདཱནཱིམ྄ ཨཱིཤྭརཱནབྷིཛྙེབྷྱོ ྅སྨཏྤྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ སུསཾཝཱདཱགྲཱཧཀེབྷྱཤྩ ལོཀེབྷྱོ ཛཱཛྭལྱམཱནེན ཝཧྣིནཱ སམུཙིཏཾ ཕལཾ ཡཱིཤུནཱ དཱསྱཏེ;
9 ze zullen gestraft worden met eeuwig verderf, ver weg van den Heer en van de glorie zijner kracht. (aiōnios g166)
ཏེ ཙ པྲབྷོ ཪྻདནཱཏ྄ པརཱཀྲམཡུཀྟཝིབྷཝཱཙྩ སདཱཏནཝིནཱཤརཱུཔཾ དཎྜཾ ལཔྶྱནྟེ, (aiōnios g166)
10 Ja, op die dag: als Hij komt, om in zijn heiligen verheerlijkt te worden, en bewonderd in alle gelovigen; want bij u vond onze getuigenis geloof.
ཀིནྟུ ཏསྨིན྄ དིནེ སྭཀཱིཡཔཝིཏྲལོཀེཥུ ཝིརཱཛིཏུཾ ཡུཥྨཱན྄ ཨཔརཱཾཤྩ སཪྻྭཱན྄ ཝིཤྭཱསིལོཀཱན྄ ཝིསྨཱཔཡིཏུཉྩ ས ཨཱགམིཥྱཏི ཡཏོ ྅སྨཱཀཾ པྲམཱཎེ ཡུཥྨཱབྷི ཪྻིཤྭཱསོ྅ཀཱརི།
11 Daarom dan ook bidden we altijd voor u, dat onze God u de roeping waardig mag maken, en elk verlangen naar het goede, als de daad zelf uit geloof, mag vervullen van kracht.
ཨཏོ྅སྨཱཀམ྄ ཨཱིཤྭརོ ཡུཥྨཱན྄ ཏསྱཱཧྭཱནསྱ ཡོགྱཱན྄ ཀརོཏུ སཽཛནྱསྱ ཤུབྷཕལཾ ཝིཤྭཱསསྱ གུཎཉྩ པརཱཀྲམེཎ སཱདྷཡཏྭིཏི པྲཱརྠནཱསྨཱབྷིཿ སཪྻྭདཱ ཡུཥྨནྣིམིཏྟཾ ཀྲིཡཏེ,
12 Zó moge de Naam van onzen Heer Jesus in u worden verheerlijkt en gij in Hem; naar de mate der genade van onzen God en van den Heer Jesus Christus.
ཡཏསྟཐཱ སཏྱསྨཱཀམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ པྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ ཙཱནུགྲཧཱད྄ ཨསྨཏྤྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ ནཱམྣོ གཽརཝཾ ཡུཥྨཱསུ ཡུཥྨཱཀམཔི གཽརཝཾ ཏསྨིན྄ པྲཀཱཤིཥྱཏེ།

< 2 Thessalonicenzen 1 >