< 1 Johannes 5 >
1 Wie gelooft, dat Jesus de Christus is, hij is uit God geboren; en wie den Verwekker bemint, bemint ook hem, die door Hem is verwekt;
ཡཱིཤུརབྷིཥིཀྟསྟྲཱཏེཏི ཡཿ ཀཤྩིད྄ ཝིཤྭཱསིཏི ས ཨཱིཤྭརཱཏ྄ ཛཱཏཿ; ཨཔརཾ ཡཿ ཀཤྩིཏ྄ ཛནཡིཏརི པྲཱིཡཏེ ས ཏསྨཱཏ྄ ཛཱཏེ ཛནེ ྅པི པྲཱིཡཏེ།
2 hieraan erkennen we, dat we de kinderen Gods beminnen. Wanneer we God liefhebben, dan onderhouden we ook zijn geboden;
ཝཡམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ སནྟཱནེཥུ པྲཱིཡཱམཧེ ཏད྄ ཨནེན ཛཱནཱིམོ ཡད྄ ཨཱིཤྭརེ པྲཱིཡཱམཧེ ཏསྱཱཛྙཱཿ པཱལཡཱམཤྩ།
3 want dit is juist liefde tot God, dat we zijn geboden onderhouden. En zijn geboden zijn niet zwaar;
ཡཏ ཨཱིཤྭརེ ཡཏ྄ པྲེམ ཏཏ྄ ཏདཱིཡཱཛྙཱཔཱལནེནཱསྨཱབྷིཿ པྲཀཱཤཡིཏཝྱཾ, ཏསྱཱཛྙཱཤྩ ཀཋོརཱ ན བྷཝནྟི།
4 want wat uit God is geboren, overwint de wereld. En dit is de overwinning, die zegepraalt over de wereld: ons geloof!
ཡཏོ ཡཿ ཀཤྩིད྄ ཨཱིཤྭརཱཏ྄ ཛཱཏཿ ས སཾསཱརཾ ཛཡཏི ཀིཉྩཱསྨཱཀཾ ཡོ ཝིཤྭཱསཿ ས ཨེཝཱསྨཱཀཾ སཾསཱརཛཡིཛཡཿ།
5 Wie anders toch is overwinnaar der wereld, dan hij die gelooft, dat Jesus de Zoon is van God?
ཡཱིཤུརཱིཤྭརསྱ པུཏྲ ཨིཏི ཡོ ཝིཤྭསིཏི ཏཾ ཝིནཱ ཀོ྅པརཿ སཾསཱརཾ ཛཡཏི?
6 Hij is het, die gekomen is door Water en Bloed: Jesus Christus; niet door Water alleen, maar door Water en Bloed. Ook de Geest legt getuigenis af; want de Geest is waarheid.
སོ྅བྷིཥིཀྟསྟྲཱཏཱ ཡཱིཤུསྟོཡརུདྷིརཱབྷྱཱམ྄ ཨཱགཏཿ ཀེཝལཾ ཏོཡེན ནཧི ཀིནྟུ ཏོཡརུདྷིརཱབྷྱཱམ྄, ཨཱཏྨཱ ཙ སཱཀྵཱི བྷཝཏི ཡཏ ཨཱཏྨཱ སཏྱཏཱསྭརཱུཔཿ།
7 Zodat er drie zijn, die getuigenis afleggen (in de hemel: de Vader, het Woord en de heilige Geest; en deze drie zijn één. En drie zijn er, die getuigenis afleggen op de aarde):
ཡཏོ ཧེཏོཿ སྭརྒེ པིཏཱ ཝཱདཿ པཝིཏྲ ཨཱཏྨཱ ཙ ཏྲཡ ཨིམེ སཱཀྵིཎཿ སནྟི, ཏྲཡ ཨིམེ ཙཻཀོ བྷཝནྟི།
8 de Geest, het Water en het Bloed; en deze drie zijn eenstemmig.
ཏཐཱ པྲྀཐིཝྱཱམ྄ ཨཱཏྨཱ ཏོཡཾ རུདྷིརཉྩ ཏྲཱིཎྱེཏཱནི སཱཀྵྱཾ དདཱཏི ཏེཥཱཾ ཏྲཡཱཎཱམ྄ ཨེཀཏྭཾ བྷཝཏི ཙ།
9 Wanneer we de getuigenis van mensen aanvaarden, de getuigenis van God heeft groter gezag; omdat het is een getuigenis van God, en omdat Hij getuigenis aflegt over zijn eigen Zoon.
མཱནཝཱནཱཾ སཱཀྵྱཾ ཡདྱསྨཱབྷི རྒྲྀཧྱཏེ ཏརྷཱིཤྭརསྱ སཱཀྵྱཾ ཏསྨཱདཔི ཤྲེཥྛཾ ཡཏཿ སྭཔུཏྲམདྷཱིཤྭརེཎ དཏྟཾ སཱཀྵྱམིདཾ།
10 Wie in den Zoon van God gelooft, heeft de getuigenis Gods in zich. Wie God niet gelooft, maakt Hem tot een leugenaar; want dan gelooft hij niet in de getuigenis, die God heeft gegeven over zijn eigen Zoon.
ཨཱིཤྭརསྱ པུཏྲེ ཡོ ཝིཤྭཱསིཏི ས ནིཛཱནྟརེ ཏཏ྄ སཱཀྵྱཾ དྷཱརཡཏི; ཨཱིཤྭརེ ཡོ ན ཝིཤྭསིཏི ས ཏམ྄ ཨནྲྀཏཝཱདིནཾ ཀརོཏི ཡཏ ཨཱིཤྭརཿ སྭཔུཏྲམདྷི ཡཏ྄ སཱཀྵྱཾ དཏྟཝཱན྄ ཏསྨིན྄ ས ན ཝིཤྭསིཏི།
11 En dit is de getuigenis: God heeft ons het eeuwig leven geschonken; en dat leven is in zijn Zoon. (aiōnios )
ཏཙྩ སཱཀྵྱམིདཾ ཡད྄ ཨཱིཤྭརོ ྅སྨབྷྱམ྄ ཨནནྟཛཱིཝནཾ དཏྟཝཱན྄ ཏཙྩ ཛཱིཝནཾ ཏསྱ པུཏྲེ ཝིདྱཏེ། (aiōnios )
12 Wie den Zoon heeft, heeft het leven; wie den Zoon van God niet heeft, heeft ook het leven niet.
ཡཿ པུཏྲཾ དྷཱརཡཏི ས ཛཱིཝནཾ དྷཱརིཡཏི, ཨཱིཤྭརསྱ པུཏྲཾ ཡོ ན དྷཱརཡཏི ས ཛཱིཝནཾ ན དྷཱརཡཏི།
13 Dit alles heb ik u geschreven, opdat gij weten moogt, dat gij het eeuwig leven bezit, zo gij gelooft in de naam van den Zoon van God. (aiōnios )
ཨཱིཤྭརཔུཏྲསྱ ནཱམྣི ཡུཥྨཱན྄ པྲཏྱེཏཱནི མཡཱ ལིཁིཏཱནི ཏསྱཱབྷིཔྲཱཡོ ྅ཡཾ ཡད྄ ཡཱུཡམ྄ ཨནནྟཛཱིཝནཔྲཱཔྟཱ ཨིཏི ཛཱནཱིཡཱཏ ཏསྱེཤྭརཔུཏྲསྱ ནཱམྣི ཝིཤྭསེཏ ཙ། (aiōnios )
14 En dit is het vertrouwen, dat wij op Hem stellen: Wanneer we iets vragen overeenkomstig zijn wil, dan luistert Hij naar ons.
ཏསྱཱནྟིཀེ ྅སྨཱཀཾ ཡཱ པྲཏིབྷཱ བྷཝཏི ཏསྱཱཿ ཀཱརཎམིདཾ ཡད྄ ཝཡཾ ཡདི ཏསྱཱབྷིམཏཾ ཀིམཔི ཏཾ ཡཱཙཱམཧེ ཏརྷི སོ ྅སྨཱཀཾ ཝཱཀྱཾ ཤྲྀཎོཏི།
15 En wanneer we weten, dat Hij naar ons luistert, wat we ook vragen, dan weten we ook, dat we verkrijgen, wat we Hem hebben gevraagd.
ས ཙཱསྨཱཀཾ ཡཏ྄ ཀིཉྩན ཡཱཙནཾ ཤྲྀཎོཏཱིཏི ཡདི ཛཱནཱིམསྟརྷི ཏསྨཱད྄ ཡཱཙིཏཱ ཝརཱ ཨསྨཱབྷིཿ པྲཱཔྱནྟེ ཏདཔི ཛཱནཱིམཿ།
16 Wanneer iemand zijn broeder een zonde ziet bedrijven, die niet ten dode is, dan moet hij bidden; en Hij zal het leven schenken aan hen, die niet ten dode hebben gezondigd. Er bestaat echter een zonde, die ten dode is; ik zeg niet, dat men voor die zonde moet bidden.
ཀཤྩིད྄ ཡདི སྭབྷྲཱཏརམ྄ ཨམྲྀཏྱུཛནཀཾ པཱཔཾ ཀུཪྻྭནྟཾ པཤྱཏི ཏརྷི ས པྲཱརྠནཱཾ ཀརོཏུ ཏེནེཤྭརསྟསྨཻ ཛཱིཝནཾ དཱསྱཏི, ཨརྠཏོ མྲྀཏྱུཛནཀཾ པཱཔཾ ཡེན ནཱཀཱརིཏསྨཻ། ཀིནྟུ མྲྀཏྱུཛནཀམ྄ ཨེཀཾ པཱཔམ྄ ཨཱསྟེ ཏདདྷི ཏེན པྲཱརྠནཱ ཀྲིཡཏཱམིཏྱཧཾ ན ཝདཱམི།
17 Zeker, iedere ongerechtigheid is zonde; maar niet een zonde ten dode.
སཪྻྭ ཨེཝཱདྷརྨྨཿ པཱཔཾ ཀིནྟུ སཪྻྭཔཱཾཔ མྲྀཏྱུཛནཀཾ ནཧི།
18 We weten, dat wie uit God is geboren, niet zondigt; maar wie uit God is geboren, waakt over zichzelf, en de Boze heeft geen vat op hem.
ཡ ཨཱིཤྭརཱཏ྄ ཛཱཏཿ ས པཱཔཱཙཱརཾ ན ཀརོཏི ཀིནྟྭཱིཤྭརཱཏ྄ ཛཱཏོ ཛནཿ སྭཾ རཀྵཏི ཏསྨཱཏ྄ ས པཱཔཱཏྨཱ ཏཾ ན སྤྲྀཤཏཱིཏི ཝཡཾ ཛཱནཱིམཿ།
19 We weten, dat we uit God zijn, maar dat de hele wereld in kwaad verkeert.
ཝཡམ྄ ཨཱིཤྭརཱཏ྄ ཛཱཏཱཿ ཀིནྟུ ཀྲྀཏྶྣཿ སཾསཱརཿ པཱཔཱཏྨནོ ཝཤཾ གཏོ ྅སྟཱིཏི ཛཱནཱིམཿ།
20 We weten ook, dat de Zoon van God is gekomen, en ons het inzicht heeft gegeven, om den Waarachtige te kennen. Wij zijn in den Waarachtige, en in zijn Zoon Jesus Christus. Deze is de waarachtige God en het eeuwige leven. (aiōnios )
ཨཔརམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ པུཏྲ ཨཱགཏཝཱན྄ ཝཡཉྩ ཡཡཱ ཏསྱ སཏྱམཡསྱ ཛྙཱནཾ པྲཱཔྣུཡཱམསྟཱདྲྀཤཱིཾ དྷིཡམ྄ ཨསྨབྷྱཾ དཏྟཝཱན྄ ཨིཏི ཛཱནཱིམསྟསྨིན྄ སཏྱམཡེ ྅རྠཏསྟསྱ པུཏྲེ ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚེ ཏིཥྛཱམཤྩ; ས ཨེཝ སཏྱམཡ ཨཱིཤྭརོ ྅ནནྟཛཱིཝནསྭརཱུཔཤྩཱསྟི། (aiōnios )
21 Kinderkens, wacht u voor de afgoden!
ཧེ པྲིཡབཱལཀཱཿ, ཡཱུཡཾ དེཝམཱུརྟྟིབྷྱཿ སྭཱན྄ རཀྵཏ། ཨཱམེན྄།