< 1 Kronieken 1 >

1 Adam Set, Enos,
Adam, Set, Enóš,
2 Kaïnan, Malaleël, Járed,
Kenán, Mahalalél, Jered,
3 Henok, Matoesala, Lámek,
Henoh, Matuzalem, Lameh,
4 Noë. Sem, Cham en Jáfet.
Noe, Sem, Ham in Jafet.
5 De zonen van Jáfet waren: Gómer, Magog, Madai, Jawan, Toebal, Mésjek en Tiras.
Jafetovi sinovi: Gomer, Magóg, Madáj, Javán, Tubál, Mešeh in Tirás.
6 De zonen van Gómer: Asjkenaz, Rifat en Togarma.
Gomerjevi sinovi: Aškenáz, Rifát in Togarmá.
7 De zonen van Jawan: Elisja, Tarsjisj, de Kittiërs en de Dodanieten.
Javánovi sinovi: Elišá, Taršíš, Kitéjec in Dodanim.
8 De zonen van Cham waren: Koesj, Egypte, Poet en Kanaän.
Hamovi sinovi: Kuš, Micrájim, Put in Kánaan.
9 De zonen van Koesj waren: Seba, Chawila, Sabta, Rama en Sabteka. De zonen van Rama: Sjeba en Dedan.
Kuševi sinovi: Sebá, Havilá, Sabtá, Ramá in Sabtehá. Ramájeva sinova: Šebá in Dedán.
10 Koesj verwekte ook Nimrod. Deze begon machtig te worden op aarde.
Kuš je zaplodil Nimróda. Ta je začel postajati mogočen na zemlji.
11 Egypte bracht de Loedieten voort, de Anamieten, de Lehabieten, de Naftoechieten,
Micrájim je zaplodil Ludima, Anamima, Lehabima, Nafthima,
12 de Patroesieten en de Kasloechieten, waar de Filistijnen en de Kaftorieten uit voortgekomen zijn.
Patrusima, Kasluhima (iz katerega so izvirali Filistejci) in Kaftoréjca.
13 Kanaän verwekte Sidon, zijn eerstgeborene, en Chet;
Kánaan je zaplodil svojega prvorojenca Sidóna in Heta,
14 verder de Jeboesieten, Amorieten en de Girgasjieten,
tudi Jebusejca, Amoréjca, Girgašéjca,
15 de Chiwwieten, Arkieten en Sinieten,
Hivéjca, Arkéjca, Sinéjca,
16 de Arwadieten, Semarieten en Chamatieten.
Arvádejca, Cemaréjca in Hamatéjca.
17 De zonen van Sem waren: Elam, Assjoer, Arpaksad, de Lydiërs, Aram, Oes, Choel, Géter en Mésjek.
Semovi sinovi: Elám, Asúr, Arpahšád, Lud, Arám, Uc, Hul, Geter in Mešeh.
18 Arpaksad verwekte Sála, en Sála weer Éber.
Arpahšád je zaplodil Šelá in Šelá je zaplodil Eberja.
19 Éber had twee zonen: de eerste heette Páleg, omdat in zijn tijd de wereld verdeeld werd; zijn broer heette Joktan.
Eberju sta bila rojena dva sinova. Ime prvega je bilo Peleg, ker je bila v njegovih dneh zemlja razdeljena. Ime njegovega brata je bilo Joktán.
20 Joktan verwekte Almodad en Sjélef, Chasarmáwet en Jérach,
Joktán je zaplodil Almodáda, Šelefa, Hacarmáveta, Jeraha,
21 Hadoram, Oezal en Dikla,
tudi Hadoráma, Uzála, Diklá,
22 Ebal, Abimaël, Sjeba,
Ebála, Abimaéla, Šebája,
23 Ofir, Chawila en Jobab: allen zonen van Joktan.
Ofírja, Havilá in Jobába. Vsi ti so bili Joktánovi sinovi.
24 Sem, Arpaksad, Sála,
Sem, Arpahšád, Šelá,
25 Éber en Páleg; Ragaoe,
Eber, Peleg, Regu,
26 Seroeg, Nachor, Tara
Serúg, Nahór, Terah,
27 en Abram; dat is dezelfde als Abraham.
Abram; isti je Abraham.
28 De zonen van Abraham waren Isaäk en Jisjmaël.
Abrahamovi sinovi: Izak in Izmael.
29 Hier volgt de lijst van hun afstammelingen. De eerstgeborene van Jisjmaël was Nebajot; verder Kedar, Adbeël en Mibsam,
To so njihovi rodovi: Izmaelov prvorojenec Nebajót, potem Kedár, Adbeél, Mibsám,
30 Misjma, Doema en Massa, Chadad, Tema,
Mišmá, Dumá, Masá, Hadád, Temá,
31 Jetoer, Nafisj en Kédma. Dit zijn de zonen van Jisjmaël.
Jetúr, Nafíš in Kedma. To so Izmaelovi sinovi.
32 Ketoera, de bijvrouw van Abraham, kreeg de volgende kinderen: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak en Sjóeach. Joksjan verwekte Sjeba en Dedan.
Torej sinovi Abrahamove priležnice Ketúre: rodila je Zimrána, Jokšána, Medána, Midjána, Jišbáka in Šuaha. Jokšánova sinova sta: Šebá in Dedán.
33 De zonen van Midjan waren: Efa, Éfer, Chanok, Abida en Eldaä. Dat waren allen nakomelingen van Ketoera.
Midjánovi sinovi: Efá, Efer, Henoh, Abidá in Eldaá. Vsi ti so Ketúrini sinovi.
34 Abraham was de vader van Isaäk. De zonen van Isaäk waren Esau en Israël.
Abraham je zaplodil Izaka. Izakova sinova: Ezav in Izrael.
35 De zonen van Esau waren: Elifáz, Reoeël, Jeoesj, Jalam en Kórach.
Ezavovi sinovi: Elifáz, Reguél, Jeúš, Jalám in Korah.
36 De zonen van Elifaz waren: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz, Timna en Amalek.
Elifázovi sinovi: Temán, Omár, Cefi, Gatám, Kenáz, Timná in Amálek.
37 De zonen van Reoeël waren: Náchat en Zérach, Sjamma en Mizza.
Reguélovi sinovi: Nahat, Zerah, Šamá in Mizá.
38 De zonen van Seïr waren: Lotan. Sjobal, Sibon en Ana; verder Disjon, Éser en Disjan.
Seírjevi sinovi: Lotán, Šobál, Cibón, Aná, Dišón, Ecer in Dišán.
39 De zonen van Lotan waren Chori en Homam; de zuster van Lotan was Timna.
Lotánovi sinovi: Horí, Homám; in Timna je bila Lotánova sestra.
40 De zonen van Sjobal waren: Aljan, Manáchat, Ebal, Sjefi en Onam. De zonen van Sibon waren Ajja en Ana.
Šobálovi sinovi: Alián, Manáhat, Ebál, Šefí, in Onám. Cibónovi sinovi: Ajá in Aná.
41 De zoon van Ana was Disjon. De zonen van Disjon waren: Chamran, Esjban, Jitran en Keran.
Anájevi sinovi: Dišón. Dišónovi sinovi: Amrám, Ešbán, Jitrán in Kerán.
42 De zonen van Éser waren: Bilhan, Zaäwan en Akan. De zonen van Disjan waren Oes en Aran.
Ecerjevi sinovi: Bilhán, Zaaván in Jakan. Dišánovi sinovi: Uc in Arán.
43 En dit zijn de koningen, die over het land Edom regeerden, eer er een koning heerste over de zonen Israëls. Béla, de zoon van Beor; zijn hofstad heette Dinhaba.
Torej ti so kralji, ki so kraljevali v edomski deželi, preden je katerikoli kralj kraljeval nad Izraelovi otroci: Beórjev sin Bela; in ime njegovega mesta je bilo Dinhába.
44 Na de dood van Béla regeerde Jobab, de zoon van Zérach uit Bosra in zijn plaats.
Ko je bil Bela mrtev, je namesto njega zakraljeval Jobáb, Zerahov sin iz Bocre.
45 Na de dood van Jobab regeerde Choesjam uit het land der Temanieten in zijn plaats.
Ko je bil Jobáb mrtev, je namesto njega zakraljeval Hušám, iz dežele Temáncev.
46 Na de dood van Choesjam regeerde Hadad, de zoon van Bedad, in zijn plaats. Hij was het, die Midjan in de vlakten van Moab versloeg; zijn stad heette Awit.
Ko je bil Hušám mrtev, je namesto njega zakraljeval Hadád, Bedádov sin, ki je na moábskem polju udaril Midján, in ime tega mesta je bilo Avít.
47 Na de dood van Hadad regeerde Samla uit Masreka in zijn plaats.
Ko je bil Hadád mrtev, je namesto njega zakraljeval Samlá iz Masréke.
48 Na de dood van Samla regeerde Sjaoel uit Rechobot aan de rivier in zijn plaats.
Ko je bil Samlá mrtev, je namesto njega zakraljeval Šaúl iz Rehobóta pri reki.
49 Na de dood van Sjaoel regeerde Báal-Chanan, de zoon van Akbor, in zijn plaats.
Ko je bil Šaúl mrtev, je namesto njega zakraljeval Ahbórjev sin Báal Hanán.
50 Na de dood van Báal-Chanan regeerde Hadad in zijn plaats; zijn hofstad heette Paï; zijn vrouw heette Mehetabel, en was de dochter van Matred en kleindochter van Me-Zahab.
Ko je bil Báal Hanán mrtev, je namesto njega zakraljeval Hadád, in ime njegovega mesta je bilo Pagú; in ime njegove žene je bilo Mehetabéla, hči Me Zahábove hčere Matréde.
51 Na de dood van Hadad waren er de volgende stamhoofden in Edom: die van Timna, Alja en Jetet,
Tudi Hadád je umrl. Edómski vojvode so bili: vojvoda Timná, vojvoda Aliá, vojvoda Jetét,
52 Oholibama, Ela en Pinon,
vojvoda Oholibáma, vojvoda Elá, vojvoda Pinón,
53 Kenaz, Teman en Mibsar,
vojvoda Kenáz, vojvoda Temán, vojvoda Mibcár,
54 Magdiël en Iram. Dit waren dus de stamhoofden van Edom.
vojvoda Magdiél in vojvoda Irám. To so edómski vojvode.

< 1 Kronieken 1 >