< 1 Kronieken 8 >

1 Benjamin verwekte Béla, zijn eerstgeborene, Asj-bel als tweede, Achrach als derde.
A Venijamin rodi Velu prvenca svojega, Asvila drugoga, i Aru treæega,
2 Nocha als vierde, Rafa als vijfde.
Noja èetvrtoga, i Rafu petoga.
3 Béla had de volgende kinderen: Addar, Gera, Abihoed,
A sinovi Velini bijahu: Adar i Gira i Avijud,
4 Abisjóea, Naäman en Achóach.
I Avisuja i Naman i Ahoja,
5 Gera, Sjefoefam en Choeram
I Gira i Sefuvan i Uram.
6 waren zonen van Echoed; ze waren familiehoofden van de bewoners van Géba, en werden verbannen naar Manáchat.
A ovi bijahu sinovi Ehudovi, bijahu poglavari domova otaèkih onima koji življahu u Gavaji, te ih preseliše u Manahat:
7 Het was Gera met Naäman en Achi-ja, die ze verbande. Gera verwekte Oezza en Achihoed.
Naman i Ahija i Gira, on ih preseli; i rodi Uzu i Ahijuda.
8 Sjacharáim verwekte in de velden van Moab, nadat hij zijn vrouwen Choesjim en Baraä had weggezonden,
A Sarajim, pošto ih posla, rodi sinove u zemlji Moavskoj s Usimom i Varom ženama svojim.
9 bij zijn vrouw Chódesj: Jobab, Sibja, Mesja, Malkam,
Rodi s Odesom ženom svojom Jovava i Siviju i Misu i Malhama,
10 Jeoes, Sakeja en Mirma; dit waren zijn zonen, allen familiehoofden.
I Jeusa i Sahiju i Mirmu; ti bijahu sinovi njegovi, poglavari domova otaèkih.
11 Van Choesjim had hij Abitoeb en Elpáal gekregen.
A s Usimom rodi Avitova i Elfala.
12 De zonen van Elpáal waren: Éber, Misjam en Sjemed; dezen bouwden Ono en Loed met bijbehorende plaatsen.
I sinovi Elfalovi bjehu: Ever i Misam i Samed; on sazida Onon i Lod i sela njegova;
13 Beria en Sjéma waren de familiehoofden van de bewoners van Ajjalon. Zij joegen de bewoners van Gat op de vlucht;
I Verija i Sema, koji bijahu poglavari domova otaèkih onima koji življahu u Ejalonu; oni istjeraše stanovnike Gatske;
14 hun broeders heetten Elpáal, Sjasjak en Jerimot.
A Ahijo, Sasak i Jeremot,
15 Zebadja, Arad, Eder,
I Zevadija i Arad i Ader,
16 Mikaël, Jisjpa en Jocha waren zonen van Beria.
I Mihailo i Jespa i Joha bjehu sinovi Verijini;
17 Zebadja, Mesjoellam, Chizki, Cheber,
A Zavadija i Mesulam i Ezekije i Ever,
18 Jisjmerai, Jizlia en Jobab waren zonen van Elpáal.
I Ismeraj i Jezlija i Jovav bjehu sinovi Elfalovi;
19 Jakim, Zikri, Zabdi,
A Jakim i Zihrije i Zavdije,
20 Eliënai, Silletai, Eliël,
I Elinaj i Ziltaj i Elilo,
21 Adaja, Beraja en Sjimrat waren zonen van Sjimi.
I Adaja i Veraja i Simrat bjehu sinovi Semini;
22 Jisjpan, Éber, Eliël,
A Jesvan i Ever i Elilo,
23 Abdon, Zikri, Chanan,
I Avdon i Zihrije i Anan,
24 Chananja, Elam, Antoti-ja,
I Ananija i Elam i Antonija,
25 Jifdeja en Penoeël waren zonen van Sjasjak.
I Jefedija i Fanuilo bjehu sinovi Sasakovi;
26 Sjamsjerai, Sjecharja, Atalja,
A Samseraj i Searija i Gotolija,
27 Jaäresjja, Eli-ja en Zikri waren zonen van Jerocham.
I Jaresija i Ilija i Zihrije bjehu sinovi Jeroamovi.
28 Dit waren de familiehoofden naar hun geslachten, die in Jerusalem woonden.
To bjehu poglavari domova otaèkih po porodicama svojim, i nastavahu u Jerusalimu.
29 In Gibon woonde de stamvader van Gibon; zijn vrouw heette Maäka.
A u Gavaonu nastavaše otac Gavaonu; a ženi mu bješe ime Maha.
30 Zijn oudste zoon was Abdon; verder Soer, Kisj, Báal, Ner, Nadab,
A sin prvenac njegov bješe Avdon, pa Sur i Kis i Val i Nadav,
31 Gedor, Achjo, Zéker en Miklot.
I Gedor i Ahijo i Zaher,
32 Miklot verwekte Sjima; ook dezen woonden bij hun stamgenoten in Jerusalem, in hun nabijheid.
I Miklot, koji rodi Simeju. I oni življahu prema braæi svojoj u Jerusalimu s braæom svojom.
33 Ner verwekte Kisj; Kisj verwekte Saul; Saul verwekte Jonatan, Malkisjóea, Abinadab en Esjbáal.
A Nir rodi Kisa; a Kis rodi Saula; a Saul rodi Jonatana i Malhisuja i Avinadava i Esvala.
34 De zoon van Jonatan was Merib-Báal; Merib-Báal verwekte Mika.
A sin Jonatanov bješe Merival; a Merival rodi Mihu;
35 De zonen van Mika waren: Piton, Mélek, Taréa en Achaz.
A Mišini sinovi bjehu: Fiton i Meleh i Tareja i Ahaz.
36 Achaz verwekte Jehoadda; Jehoadda verwekte Alémet, Azmáwet en Zimri; Zimri verwekte Mosa;
A Ahaz rodi Joadu; a Joada rodi Alemeta i Azmaveta i Zimrija. A Zimrije rodi Mosu;
37 Mosa verwekte Bina. Diens zoon was Rafa; die van Rafa was Elasa; die van Elasa was Asel.
A Mosa rodi Vineju; a njegov sin bješe Rafa, a njegov sin Eleasa, a njegov sin Asilo.
38 Asel had zes kinderen, die aldus heetten: Azrikam, Bokeroe, Jisjmaël, Sjearja, Obadja en Chanan; allen zonen van Asel.
A Asilo imaše šest sinova, kojima su imena: Azrikam, Voheruj i Ismailo i Searija, i Ovadija i Anan. Ti svi bjehu sinovi Asilovi.
39 De zonen van zijn broer Ésjek waren Oelam de oudste, Jeöesj de tweede en Elifélet de derde.
A sinovi Iseka brata njegova: Ulam prvenac mu, Jeus drugi, i Elifelet treæi.
40 De zonen van Oelam waren dappere mannen, die de boog konden spannen en veel kinderen en kleinkinderen hadden, wel honderd vijftig. Dit waren allemaal afstammelingen van Benjamin.
I bijahu sinovi Ulamovi junaci, koji natezahu luk, i imahu mnogo sinova i unuka, sto i pedeset. Svi ti bjehu od sinova Venijaminovijeh.

< 1 Kronieken 8 >