< 1 Kronieken 1 >
2 Kaïnan, Malaleël, Járed,
Каинан, Малелеил, Иаред,
3 Henok, Matoesala, Lámek,
Енох, Мафусал, Ламех,
4 Noë. Sem, Cham en Jáfet.
Ное, Сим, Хам, Иафеф.
5 De zonen van Jáfet waren: Gómer, Magog, Madai, Jawan, Toebal, Mésjek en Tiras.
Сынове Иафефовы: Гамер и Магог и Мадай, Иован, Елиса и Фовел, и Мосох и Фирас.
6 De zonen van Gómer: Asjkenaz, Rifat en Togarma.
Сынове же Гамеровы: Асханаз и Рифаф и Форгама.
7 De zonen van Jawan: Elisja, Tarsjisj, de Kittiërs en de Dodanieten.
Сынове же Иовани: Елиса и Фарсис, и Хеттим и Доданим.
8 De zonen van Cham waren: Koesj, Egypte, Poet en Kanaän.
Сынове же Хамовы: Хус и Месраим, Фуд и Ханаан.
9 De zonen van Koesj waren: Seba, Chawila, Sabta, Rama en Sabteka. De zonen van Rama: Sjeba en Dedan.
Сынове же Хусовы: Сава и Евила, и Савафа и Регма и Севефаха. Сынове же Регмановы: Сава и Дадан.
10 Koesj verwekte ook Nimrod. Deze begon machtig te worden op aarde.
Хус же роди Неврода: сей нача быти исполин ловец на земли.
11 Egypte bracht de Loedieten voort, de Anamieten, de Lehabieten, de Naftoechieten,
Месраим же роди Лодиима и Анамиима, и Лавиима и Неффосеимы,
12 de Patroesieten en de Kasloechieten, waar de Filistijnen en de Kaftorieten uit voortgekomen zijn.
и Фафероимы и Патросониимы, и Хаслоимы, от нихже изыдоша Филистими, и Каффориимы.
13 Kanaän verwekte Sidon, zijn eerstgeborene, en Chet;
Ханаан же роди Сидона первенца своего и Хеттеа,
14 verder de Jeboesieten, Amorieten en de Girgasjieten,
и Иевусеа и Аморреа, и Гергесеа
15 de Chiwwieten, Arkieten en Sinieten,
и Евеа, и Арукеа и Асенеа,
16 de Arwadieten, Semarieten en Chamatieten.
и Арадиа и Самареа и Амафиа.
17 De zonen van Sem waren: Elam, Assjoer, Arpaksad, de Lydiërs, Aram, Oes, Choel, Géter en Mésjek.
Сынове же Симовы: Елам и Ассур, и Арфаксад и Луд и Арам. Сынове же Арамли: Уз и Ул, и Гефер и Мосох.
18 Arpaksad verwekte Sála, en Sála weer Éber.
Арфаксад же роди Каинана, Каинан же роди Салу, Сала же роди Евера.
19 Éber had twee zonen: de eerste heette Páleg, omdat in zijn tijd de wereld verdeeld werd; zijn broer heette Joktan.
Еверу же родистася два сына: имя единому Фалек, яко бо дни его разделена бысть земля, и имя брату его Иектан.
20 Joktan verwekte Almodad en Sjélef, Chasarmáwet en Jérach,
Иектан же роди Елмодада и Салефа, и Асермофа и Иадера,
21 Hadoram, Oezal en Dikla,
и Адорама и Узала, и Деклу
и Гамаала, и Авимеила и Саву,
23 Ofir, Chawila en Jobab: allen zonen van Joktan.
и Уфира и Евилата и Иоава: вси сии сынове Иектановы.
Сынове же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
25 Éber en Páleg; Ragaoe,
Евер, Фалек, Рагав,
27 en Abram; dat is dezelfde als Abraham.
Аврам, той есть Авраам.
28 De zonen van Abraham waren Isaäk en Jisjmaël.
Сынове же Авраамли: Исаак и Исмаил.
29 Hier volgt de lijst van hun afstammelingen. De eerstgeborene van Jisjmaël was Nebajot; verder Kedar, Adbeël en Mibsam,
Сии же роди их: первенец Исмаилов Наваиоф и Кидар, и Навдеил и Мавсан,
30 Misjma, Doema en Massa, Chadad, Tema,
и Масма и Идума, и Массий и Ходдад, и Феман
31 Jetoer, Nafisj en Kédma. Dit zijn de zonen van Jisjmaël.
и Иетур, и Нафес и Кедма: сии суть сынове Исмаили.
32 Ketoera, de bijvrouw van Abraham, kreeg de volgende kinderen: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak en Sjóeach. Joksjan verwekte Sjeba en Dedan.
Сынове же Хеттуры подложницы Авраамовы, и роди ему Зомврана и Иезана, и Мадала и Мадиама, и Иесвока и Суеа. Сынове же Иезани: Сава и Дедан. Сынове же Дедановы: Рагуил и Навдеил, и Ассуриим и Латусиим и Асомин.
33 De zonen van Midjan waren: Efa, Éfer, Chanok, Abida en Eldaä. Dat waren allen nakomelingen van Ketoera.
Сынове же Мадиамли: Гефар и Офер, и Енох и Авида и Елдад: вси тии сынове Хеттурини. Роди же Авраам Исаака.
34 Abraham was de vader van Isaäk. De zonen van Isaäk waren Esau en Israël.
Сынове же Исааковы Исав и Израиль.
35 De zonen van Esau waren: Elifáz, Reoeël, Jeoesj, Jalam en Kórach.
Сынове же Исавовы: Елифаз и Рагуил, и Иевул и Иеглом и Корей.
36 De zonen van Elifaz waren: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz, Timna en Amalek.
Сынове Елифазовы: Феман и Омар, и Софар и Гофам и Кенез. Фамна же подложница Елифазова роди ему Амалика.
37 De zonen van Reoeël waren: Náchat en Zérach, Sjamma en Mizza.
Сынове же Рагуилевы: Нахеф и Заре, и Сомме и Мозе.
38 De zonen van Seïr waren: Lotan. Sjobal, Sibon en Ana; verder Disjon, Éser en Disjan.
Сынове же Сиировы: Лотан и Совал, и Севегон и Ана, и Дисон и Асар и Рисон.
39 De zonen van Lotan waren Chori en Homam; de zuster van Lotan was Timna.
Сынове же Лотани: Хорри и Еман, и сестре Лотаня Фамна.
40 De zonen van Sjobal waren: Aljan, Manáchat, Ebal, Sjefi en Onam. De zonen van Sibon waren Ajja en Ana.
Сынове же Совали: Адуар и Манааф, и Увал и Саифи и онан. Сынове же Севегони: Аиа и Онам.
41 De zoon van Ana was Disjon. De zonen van Disjon waren: Chamran, Esjban, Jitran en Keran.
Сынове же Анани: Дисон и Еливама, дщи Ананя, двое. Сынове же Дисоновы: Амада и Есеван, и Ефран и Харран.
42 De zonen van Éser waren: Bilhan, Zaäwan en Akan. De zonen van Disjan waren Oes en Aran.
Сынове же Асаровы: Валаам и Занан и Илакан, и сынове Дисони: Ос и Арран.
43 En dit zijn de koningen, die over het land Edom regeerden, eer er een koning heerste over de zonen Israëls. Béla, de zoon van Beor; zijn hofstad heette Dinhaba.
И сии царие их, иже царствоваша в земли Едомли, прежде неже бысть царь над сыны Израилевыми: Валак сын Веоров, и имя граду его Деннава:
44 Na de dood van Béla regeerde Jobab, de zoon van Zérach uit Bosra in zijn plaats.
умре же Валак, и царствова вместо его Иовав, сын Зарин, от Восорры.
45 Na de dood van Jobab regeerde Choesjam uit het land der Temanieten in zijn plaats.
И умре Иовав, и царствова вместо его Асом от земли Феманони.
46 Na de dood van Choesjam regeerde Hadad, de zoon van Bedad, in zijn plaats. Hij was het, die Midjan in de vlakten van Moab versloeg; zijn stad heette Awit.
И умре Асом, и царствова вместо его Адад, сын Варадов, иже порази Мадиама на поли Моавли: и имя граду его Гетфем.
47 Na de dood van Hadad regeerde Samla uit Masreka in zijn plaats.
И умре Адад, и царствова вместо его Самаа от Мессеккаса.
48 Na de dood van Samla regeerde Sjaoel uit Rechobot aan de rivier in zijn plaats.
И умре Самаа, и царствова вместо его Саул от Роовофа, иже близ реки.
49 Na de dood van Sjaoel regeerde Báal-Chanan, de zoon van Akbor, in zijn plaats.
Умре же Саул, и царствова вместо его Валаеннон сын Аховоров.
50 Na de dood van Báal-Chanan regeerde Hadad in zijn plaats; zijn hofstad heette Paï; zijn vrouw heette Mehetabel, en was de dochter van Matred en kleindochter van Me-Zahab.
И умре Валаеннон, и царствова вместо его Адад сын Варадов, егоже граду имя бе Фогор и имя жене его Метевеиль, дщерь Матраифа.
51 Na de dood van Hadad waren er de volgende stamhoofden in Edom: die van Timna, Alja en Jetet,
И умре Адад, и начаша быти князи Едомли: князь Феман, князь Алуа, князь Иефаф,
52 Oholibama, Ela en Pinon,
князь Еливама, князь Ила, князь Финон,
53 Kenaz, Teman en Mibsar,
князь Кенез, князь Феман, князь Вамаил,
54 Magdiël en Iram. Dit waren dus de stamhoofden van Edom.
князь Гамесил, князь Арераман. Сии быша князи Едомстии.