< Zaburi 91 >

1 Ngʼat modak ei kar pondo mar Nyasaye Man Malo Moloyo biro yudo yweyo e bwo tipo mar Jehova Nyasaye Maratego.
至上者のもとなる隠れたるところにすまふその人は全能者の蔭にやどらん
2 Ngʼat ma kamano nyalo wacho kuom Jehova Nyasaye niya, “En e kar pondona kendo en e ohingana, en e Nyasacha ma ageno kuome.”
われヱホバのことを宣て ヱホバはわが避所わが城わがよりたのむ神なりといはん
3 Jehova Nyasaye biro resi adier kuom gik mochikigo mondo ohinyi kendo kuom tuoche maricho maneko.
そは神なんぢを狩人のわなと毒をながす疫癘よりたすけいだしたまふべければなり
4 Obiro umi gi bwombene, kendo ibiro yudo konyruok e bwo bwombene; adierane biro bedoni ka okumba kendo ka siro.
かれその翮をもてなんぢを庇ひたまはん なんぢその翼の下にかくれん その眞實は盾なり干なり
5 Ok iniluor masira mar otieno, kata asere machielore godiechiengʼ,
夜はおどろくべきことあり晝はとびきたる矢あり
6 kata tuoche maricho maliwo ji e mudho, kata tho matieko ngima ji e dier odiechiengʼ tir.
幽暗にはあゆむ疫癘あり日午にはそこなふ勵しき疾あり されどなんぢ畏るることあらじ
7 Ji alufu achiel nyalo podho e bathi, ee, ji alufu apar nyalo riere e badi korachwich, to in onge moro ma nochop buti.
千人はなんぢの左にたふれ萬人はなんぢの右にたふる されどその災害はなんぢに近づくことなからん
8 Iningʼigi angʼiya gi wengeni kendo inine kikumo joma timbegi richo.
なんぢの眼はただこの事をみるのみ なんぢ惡者のむくいを見ん
9 Ka iwacho niya, “Jehova Nyasaye e kar pondona,” kendo iketo Nyasaye Man Malo Moloyo kar dakni,
なんぢ曩にいへりヱホバはわが避所なりと なんぢ至上者をその住居となしたれば
10 to onge gimoro amora marach ma notimreni, kendo onge masira ma nosud machiegni gi odi.
災害なんぢにいたらず苦難なんぢの幕屋に近づかじ
11 Nimar obiro miyo malaika mage chik nikech in mondo giriti e yoreni duto;
そは至上者なんぢのためにその使者輩におほせて 汝があゆむもろもろの道になんぢを守らせ給へばなり
12 gibiro tingʼi malo e lwetgi, mondo kik ichwany tiendi e kidi.
彼ら手にてなんぢの足の石にふれざらんために汝をささへん
13 Ininyon sibuor gi thuond fu; adier ininyon sibuor maratego gi thuol maduongʼ man-gi kwiri marach.
なんぢは獅と蝮とをふみ壯獅と蛇とを足の下にふみにじらん
14 Jehova Nyasaye wacho niya, “Abiro rese nikech ohera; abiro rite nikech ohulo nyinga.
彼その愛をわれにそそげるがゆゑに我これを助けん かれわが名をしるがゆゑに我これを高處におかん
15 Enoluonga, kendo anadwoke; anabed kode e chandruok, adier, anakonye kendo anamiye duongʼ.
かれ我をよはば我こたへん 我その苦難のときに偕にをりて之をたすけ之をあがめん
16 Anami odag amingʼa kendo ananyise warruokna.”
われ長寿をもてかれを足はしめ且わが救をしめさん

< Zaburi 91 >