< Zaburi 85 >
1 Kuom jatend wer. Zaburi mar yawuot Kora. Ne itimo maber ne piny, yaye Jehova Nyasaye; ne iduogone Jakobo mwandune.
Oh Yavé, fuiste favorable a tu tierra. Devolviste a los cautivos de Jacob.
2 Ne iweyone jogi kethogi kendo ne iumo richogi duto. (Sela)
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo. Cubriste todos sus pecados. (Selah)
3 Mirimbi duto ne iketo tenge, kendo ne ilokori iweyo mirimbi mager.
Retiraste toda tu indignación. Te apartaste de tu ardiente ira.
4 Dwogwa iri kendo, yaye Nyasaye Jawarwa, kendo gol kecho mikechogo kodwa iter mabor.
Restáuranos, oh ʼElohim de nuestra salvación. Que cese tu ira contra nosotros.
5 Ibiro kecho kodwa nyaka chiengʼ koso? Koso ibiro choro mirimbi e tienge duto?
¿Estarás airado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira a todas las generaciones?
6 Angʼo mamoni duogowa iri kendo, mondo eka jogi obed mamor kuomi?
¿No volverás Tú a darnos vida Para que tu pueblo se regocije en Ti?
7 Nyiswa herani ma ok rem, yaye Jehova Nyasaye, kendo mi wayud resruok mari.
¡Muéstranos, oh Yavé, tu misericordia Y danos tu salvación!
8 Abiro chiko ita ne gima Nyasaye, ma Jehova Nyasaye biro wacho; osingo kwe ne joge ma joratiro, to nyaka gine ni ok gidok e timbe mofuwo.
Escucharé lo que diga ʼEL, el Yavé, Porque hablará paz a su pueblo y a sus santos Para que no vuelvan a la insensatez.
9 Adier, resruokne ni machiegni gi joma omiye luor, kendo duongʼne biro bet e pinywa.
Ciertamente tu salvación está cerca a los que te temen, Para que la gloria more en nuestra tierra.
10 (Hera) gi adiera biro riwore kanyakla, kendo tim makare gi kwe biro nyodhore.
La misericordia y la verdad se encontraron. La justicia y la paz se besaron.
11 Adiera biro aa piny kochomo malo, kendo tim makare biro ngʼiyo piny gie polo.
La verdad brota de la tierra, Y la justicia mira desde el cielo.
12 Jehova Nyasaye biro miyowa gima ber adier kendo pinywa biro chiego chambe.
Ciertamente Yavé dará lo bueno, Y nuestra tierra dará su fruto.
13 Tim makare biro telo nyime kendo biro loso yo ne okangene.
La justicia irá delante de Él, Y sus pisadas serán [nuestro] camino.