< Zaburi 85 >

1 Kuom jatend wer. Zaburi mar yawuot Kora. Ne itimo maber ne piny, yaye Jehova Nyasaye; ne iduogone Jakobo mwandune.
Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Du har fordum, Herre, vært nådig mot ditt land, du lot Jakobs fangenskap ophøre.
2 Ne iweyone jogi kethogi kendo ne iumo richogi duto. (Sela)
Du tok bort ditt folks misgjerning, du skjulte all deres synd. (Sela)
3 Mirimbi duto ne iketo tenge, kendo ne ilokori iweyo mirimbi mager.
Du tok bort all din harme, du lot din brennende vrede vende om.
4 Dwogwa iri kendo, yaye Nyasaye Jawarwa, kendo gol kecho mikechogo kodwa iter mabor.
Vend om til oss, vår frelses Gud, og gjør din harme imot oss til intet!
5 Ibiro kecho kodwa nyaka chiengʼ koso? Koso ibiro choro mirimbi e tienge duto?
Vil du evindelig være vred på oss? Vil du la din vrede vare fra slekt til slekt?
6 Angʼo mamoni duogowa iri kendo, mondo eka jogi obed mamor kuomi?
Vil du ikke gjøre oss levende igjen, så ditt folk kan glede sig i dig?
7 Nyiswa herani ma ok rem, yaye Jehova Nyasaye, kendo mi wayud resruok mari.
Herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!
8 Abiro chiko ita ne gima Nyasaye, ma Jehova Nyasaye biro wacho; osingo kwe ne joge ma joratiro, to nyaka gine ni ok gidok e timbe mofuwo.
Jeg vil høre hvad Gud Herren taler; for han taler fred til sitt folk og til sine fromme - bare de ikke vender tilbake til dårskap.
9 Adier, resruokne ni machiegni gi joma omiye luor, kendo duongʼne biro bet e pinywa.
Ja, hans frelse er nær hos dem som frykter ham, forat herlighet skal bo i vårt land.
10 (Hera) gi adiera biro riwore kanyakla, kendo tim makare gi kwe biro nyodhore.
Nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.
11 Adiera biro aa piny kochomo malo, kendo tim makare biro ngʼiyo piny gie polo.
Sannhet skal vokse op av jorden, og rettferd skue ned fra himmelen.
12 Jehova Nyasaye biro miyowa gima ber adier kendo pinywa biro chiego chambe.
Herren skal også gi det som godt er, og vårt land gi sin grøde.
13 Tim makare biro telo nyime kendo biro loso yo ne okangene.
Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor.

< Zaburi 85 >