< Zaburi 85 >

1 Kuom jatend wer. Zaburi mar yawuot Kora. Ne itimo maber ne piny, yaye Jehova Nyasaye; ne iduogone Jakobo mwandune.
詠【求賜平安與幸福】 科辣黑子孫的詩歌,交於樂官。 天主,您對您的地域已加垂憐,且將雅各伯的命改善;
2 Ne iweyone jogi kethogi kendo ne iumo richogi duto. (Sela)
赦免了您百姓的罪愆,遮掩了他們所有的過犯;
3 Mirimbi duto ne iketo tenge, kendo ne ilokori iweyo mirimbi mager.
抑制了您怒氣的火燄。
4 Dwogwa iri kendo, yaye Nyasaye Jawarwa, kendo gol kecho mikechogo kodwa iter mabor.
天主,我們的救主,求您復興我們,求您從我們身上消除您的氣憤。
5 Ibiro kecho kodwa nyaka chiengʼ koso? Koso ibiro choro mirimbi e tienge duto?
您豈能永遠向我們發怒?世世代代發洩您的憤怒?
6 Angʼo mamoni duogowa iri kendo, mondo eka jogi obed mamor kuomi?
難道不是您使我們復生?使您的子民因您而歡欣?
7 Nyiswa herani ma ok rem, yaye Jehova Nyasaye, kendo mi wayud resruok mari.
上主,求您向我們顯示您的救恩。
8 Abiro chiko ita ne gima Nyasaye, ma Jehova Nyasaye biro wacho; osingo kwe ne joge ma joratiro, to nyaka gine ni ok gidok e timbe mofuwo.
我要聽天主上主說的話:祂向自己的聖者和子民,以及向祂回心轉意的人,所說的話確實是和平綸音。
9 Adier, resruokne ni machiegni gi joma omiye luor, kendo duongʼne biro bet e pinywa.
祂的救恩必接近敬箋愛祂的人,為使我們在地上久存。
10 (Hera) gi adiera biro riwore kanyakla, kendo tim makare gi kwe biro nyodhore.
仁愛和忠信必彼此相親。
11 Adiera biro aa piny kochomo malo, kendo tim makare biro ngʼiyo piny gie polo.
忠信從地下生出,正義由天上遠矚。
12 Jehova Nyasaye biro miyowa gima ber adier kendo pinywa biro chiego chambe.
上主必賜下安康幸福;我們的土地必有豐收穫。
13 Tim makare biro telo nyime kendo biro loso yo ne okangene.
正義在上主前面行走,救恩必隨同上主的腳步。

< Zaburi 85 >