< Zaburi 82 >

1 Zaburi mar Asaf. Nyasaye osekawo kare e dier chokruok maduongʼ, ongʼado bura e kind “nyiseche.”
Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; il juge au milieu des dieux.
2 Nyaka karangʼo ma ubiro dhi nyime ka udewo wangʼ joma ok timbegi nikare kendo kudewo wangʼ joma timbegi richo? (Sela)
Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et aurez-vous égard à la personne des méchants?
3 Ngʼaduru bura makare ne joma ok nyal kod nyithi kiye, kendo konyuru joma odhier kod joma ok nyal konyore kendgi.
Faites droit au faible et à l'orphelin; rendez justice au misérable et au pauvre.
4 Resuru joma ok nyal kod joma ochando; golgiuru e lwet joma timbegi richo.
Délivrez le faible et l'indigent; sauvez-le de la main des méchants.
5 To gisesiko ka gimemore kendo onge gima gingʼeyo. Giwuotho koni gi koni e mudho; kendo gimiyo mise duto mag piny yiengni.
Ils ne connaissent ni n'entendent rien; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.
6 “Asenyisou ni, ‘Un “nyiseche;” kendo ni un duto un yawuot Nyasaye Man Malo Moloyo.’
J'ai dit: Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut;
7 To ubiro tho ka ji ajia; adier ubiro podho mana kaka jatelo moro amora ma ok otangʼ.”
Toutefois vous mourrez comme des hommes, et vous tomberez comme l'un des princes.
8 Aa malo, yaye Nyasaye, ngʼadni piny bura, nimar ogendini duto gin girkeni magi.
Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car tu posséderas en héritage toutes les nations.

< Zaburi 82 >