< Zaburi 67 >
1 Kuom jatend wer. Gik miwergo man-gi tondegi. Zaburi. Wer. Mad Nyasaye timnwa ngʼwono kendo owinjwa; mad omi wangʼe rienynwa maber, (Sela)
En Psalmvisa, till att föresjunga på strängaspel. Gud vare oss nådelig, och välsigne oss; han låte sitt ansigte lysa oss; (Sela)
2 mondo yoreni ongʼere e piny, kendo ogendini duto oyud warruokne.
Att vi på jordene måge känna hans väg, ibland alla Hedningar hans salighet.
3 Mad ji paki, yaye Nyasaye; mad ji duto opaki.
Gud, dig tacke folk; all folk tacke dig.
4 Mad ogendini obed mamor kendo ower gi ilo, nikech irito ji gi ratiro, kendo itayo ogendini mag piny. (Sela)
Folken fröjde sig och glädjes, att du dömer folken rätt, och regerar folken på jordene. (Sela)
5 Mad ji paki, yaye Nyasaye; mad ji duto opaki.
Gud, dig tacke folk; all folk tacke dig.
6 Eka piny biro chiego cham kaka owinjore kendo Nyasaye, ma Nyasachwa, biro gwedhowa.
Landet gifver sina frukt. Gud, vår Gud välsigna oss.
7 Nyasaye biro gwedhowa, kendo piny duto koni gi koni biro luore.
Gud välsigne oss, och all verlden frukte honom.