< Zaburi 67 >

1 Kuom jatend wer. Gik miwergo man-gi tondegi. Zaburi. Wer. Mad Nyasaye timnwa ngʼwono kendo owinjwa; mad omi wangʼe rienynwa maber, (Sela)
Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Salmo. Canto. Iddio abbia mercé di noi, e ci benedica, Iddio faccia risplendere il suo volto su noi; (Sela)
2 mondo yoreni ongʼere e piny, kendo ogendini duto oyud warruokne.
affinché la tua via sia conosciuta sulla terra, e la tua salvezza fra tutte le genti.
3 Mad ji paki, yaye Nyasaye; mad ji duto opaki.
Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
4 Mad ogendini obed mamor kendo ower gi ilo, nikech irito ji gi ratiro, kendo itayo ogendini mag piny. (Sela)
Le nazioni si rallegrino e giubilino, perché tu giudichi i popoli con equità, e sei la guida delle nazioni sulla terra. (Sela)
5 Mad ji paki, yaye Nyasaye; mad ji duto opaki.
Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
6 Eka piny biro chiego cham kaka owinjore kendo Nyasaye, ma Nyasachwa, biro gwedhowa.
La terra ha prodotto il suo frutto; Dio, l’Iddio nostro, ci benedirà.
7 Nyasaye biro gwedhowa, kendo piny duto koni gi koni biro luore.
Iddio ci benedirà, e tutte le estremità della terra lo temeranno.

< Zaburi 67 >