< Zaburi 67 >
1 Kuom jatend wer. Gik miwergo man-gi tondegi. Zaburi. Wer. Mad Nyasaye timnwa ngʼwono kendo owinjwa; mad omi wangʼe rienynwa maber, (Sela)
Ó, veittu okkur miskunn þína og náð! Leyfðu okkur að sjá þig og kærleika þinn.
2 mondo yoreni ongʼere e piny, kendo ogendini duto oyud warruokne.
Leyfðu öllum mönnum að fá að kynnast þér og þekkja hjálpræði þitt.
3 Mad ji paki, yaye Nyasaye; mad ji duto opaki.
Allar þjóðir skulu lofa Drottin.
4 Mad ogendini obed mamor kendo ower gi ilo, nikech irito ji gi ratiro, kendo itayo ogendini mag piny. (Sela)
Þær skulu fagna og gleðjast, því að þú færir þeim réttlæti, og leiðir þær um réttan veg.
5 Mad ji paki, yaye Nyasaye; mad ji duto opaki.
Allur heimurinn lofi þig, ó Guð! Já, allar þjóðir í heiminum flytji þér þakkargjörð!
6 Eka piny biro chiego cham kaka owinjore kendo Nyasaye, ma Nyasachwa, biro gwedhowa.
Því að uppskera jarðarinnar varð mikil og Guð, hefur blessað okkur ríkulega.
7 Nyasaye biro gwedhowa, kendo piny duto koni gi koni biro luore.
Og hann blessi okkur áfram svo að allar þjóðir megi óttast hann og elska.