< Zaburi 38 >

1 Zaburi mar Daudi. Lemo mar kwayo kony. Yaye Jehova Nyasaye, kik ikwera ka in gi mirima bende kik ikuma ka mirima mager omaki.
Dawid dwom. Adesrɛ. Awurade, nka mʼanim wɔ wʼabufuw mu na ntwe mʼaso wɔ wʼabufuwhyew mu.
2 Nikech aserni magi osechwoya, kendo lweti osebet kuoma.
Wo bɛmma hwirew me mu, na wo nsa adwerɛw me.
3 Mirimbi mager osemiyo ringra obedo maonge ngima maber; chokena ok winj maber nikech richona.
Wʼabufuwhyew no nti ahoɔden biara nni me mu; me bɔne nti, me nnompe ahodwow.
4 Ketho ma asekethogo oima mana ka lodi mapek mohinga tingʼo.
Mʼafɔdi amene me te sɛ adesoa a mu yɛ duru dodo.
5 Adhondena otimo tutu kendo dungʼ marach nikech fupa mar timo richo.
Mʼakuru bɔn na aporɔw esiane me bɔne mu agyimisɛm nti.
6 Adolora kendo akulora piny chuth odiechiengʼ duto, awuotho koni gi koni, ka akuyo.
Makotow na wɔabrɛ me ase; da mu nyinaa menantenantew twa agyaadwo.
7 Ondingʼa rama gi rem malich; ringra onge gi ngima maber.
Mʼakyi dompe mu yaw boro so: ahoɔden biara nni me nipadua mu.
8 Denda ool kendo tekra orumo chuth; achur nikech chunya lit.
Mabrɛ na mapɛtɛw koraa. Me koma mu yaw ma misi apini.
9 Gik ma chunya dwaro duto ongʼereni maber, yaye Jehova Nyasaye; chur ma achurgo ok opondoni.
Awurade, nea merehwɛ anim nyinaa da wʼanim; mʼapinisi nhintaw wo.
10 Chunya gwecho, tekra orumo; wengena otimo mudho.
Me koma bɔ kitirikitiri, na mʼahoɔden asa mpo mʼaniwa aduru sum.
11 Osiepena gi anywolana ok dwar nena nikech adhondena; joma odak buta otangʼ koda.
Mʼapirakuru nti me nnamfonom ne me yɔnkonom mmɛn me; mʼafipamfo twe wɔn ho fi me ho.
12 Joma dwaro kawo ngimana ochiko obadhogi, joma dwaro hinya chano kaka ginyalo tieka chuth. Gichano miriambo odiechiengʼ duto.
Wɔn a wɔpɛ sɛ wokum me no sum me mfiri, wɔn a wɔpɛ sɛ wɔhaw me no di me sɛe ho nkɔmmɔ da mu nyinaa wodwen nnaadaasɛm ho.
13 Achalo ngʼama ite odino, ma ok nyal winjo wach, mana ka momo ma ok nyal yawo dhoge;
Mete sɛ ɔsotifo a ɔnte asɛm, mete sɛ mum a ontumi nkasa.
14 Achalo gi ngʼat ma ok winj wach, ma dhoge ok nyal dwoko wach.
Mayɛ sɛ obi a ɔnte asɛm, nea nʼano ntumi mma mmuae.
15 To in ema ariti, yaye Jehova Nyasaye, kendo angʼeyo ni ibiro dwoka, yaye Ruoth Nyasacha.
Awurade, meretwɛn wo; Awurade me Nyankopɔn, wubegye me so.
16 Nimar ne awacho niya, “Kik iyie mondo gisungrena, kata gigona siboi ni tienda okier.”
Mekae se, “Mma wɔn ani nnye; anaa wɔmma wɔn ho so bere a mʼanan awatiri no.”
17 Nimar achiegni podho, kendo rem ma an-go osiko koda.
Mereyɛ mahwe ase, na me yaw da so wɔ me mu.
18 Ahulo kethona; richona chando chunya.
Meka me mfomso kyerɛ; me bɔne hyɛ me so.
19 Wasika molwora ngʼeny; joma ochaya maonge gima omiyo thoth mokalo akwana.
Bebree na wɔyɛ mʼatamfo; wɔn a wɔtan me kwa no dɔɔso.
20 Joma chulo rach kuom ber ma asetimonegi kuodho nyinga ka an to alawo gima ber.
Wɔn a wɔde bɔne tua me papa so ka no, bɔ me ahohora bere a mereyɛ papa.
21 Yaye Jehova Nyasaye, kik ijwangʼa; kik ibed mabor koda, yaye Nyasacha.
Awurade nnyaw me. Me Nyankopɔn, nkɔ akyiri!
22 Bi piyo mondo ikonya, yaye Ruoth Nyasaye kendo Jawarna.
Bra ntɛm bɛboa me, Awurade, mʼAgyenkwa.

< Zaburi 38 >