< Zaburi 32 >

1 Zaburi mar Daudi. Wer mower gi maskil. Ogwedh ngʼat ma kethone owene, kendo ma richone oseruchi.
Faarfannaa Daawit. Maskiil. Namni yakki isaa dhiifameef, kan cubbuun isaas haguugameef, eebbifamaa dha.
2 Ogwedh ngʼatno ma Jehova Nyasaye ok kwan-ne richone, kendo ma wuondruok onge e chunye.
Namni Waaqayyo cubbuu itti hin lakkoofne, kan hafuura isaa keessas gowwoomsaan hin jirre, eebbifamaa dha.
3 Kane alingʼ to chokena ne ochiyore, kane achur odiechiengʼ duto ma ok aywe.
Yeroo ani cubbuu koo himachuu dhiisetti, guyyaa guutuu aaduu kootiin, lafeen koo ni bosose.
4 Nikech odiechiengʼ gotieno lweti ne pek kuoma; tekrena ne oduono mana kaka timore e liet mar ndalo oro. (Sela)
Harki kee halkanii fi guyyaa natti ulfaateeraatii; jabinni koos akkuma waan hoʼa bonaatiin taʼuutti xuuxame.
5 Eka ne ahulo richona kendo ne ok apando timbena mag ketho. Ne awacho niya, “Abiro hulo ketho chik maga ne Jehova Nyasaye.” Omiyo ne iweyona ketho mane richona okelo. (Sela)
Ergasiis cubbuu koo sitti nan himadhe; balleessaa koos si hin dhokfanne. Anis, “Irra daddarba koo, Waaqayyootti nan himadha” nan jedhe; atis yakka cubbuu kootii, naa dhiifteerta.
6 Kuom mano, owinjore ji duto moluoro Nyasaye olami kapod inyalo yudi; adier ka pige madongo otugore, to ok gibi chopo ire,
Kanaafuu namni amanamaan kam iyyuu, yeroo ati itti argamtutti si haa kadhatu; lolaan bishaan guddaas isa bira hin gaʼu.
7 In e kar pondona; ibiro rita e chandruok, kendo ibiro lwora gi wende mag loch. (Sela)
Ati iddoo ani itti dhokadhuu dha; rakkina irraa na eegda; faarfannaa moʼannaatiinis na marsita.
8 Abiro chiki kendo abiro puonji e yo monego ilu; adier abiro ngʼadoni rieko kendo abiro rangi maber.
Ani karaa ati irra deemtu irratti sin qajeelcha; sin barsiisas; ani ija koo jaalalaatiin sin ilaala; sin gorsa.
9 Kik ichal gi farese kata gi punda, maonge gi rieko, manyaka chiki mana ka otwe dhoge kendo iywayo gi kamba, nono to ok gibi buti.
Isin akka farda yookaan gaangoo hubannaa hin qabnee hin taʼinaa; isaan yoo luugamaa fi fuuloodhaan qabaman malee gara kee hin dhufan.
10 Lit mochomo joma timbegi richo ngʼeny, to (hera) ma ok rum mar Jehova Nyasaye, olworo ngʼat mogeno kuome.
Dhiphinni namoota hamoo baayʼee dha; araarri Waaqayyoo garuu nama isa amanatu ni marsa.
11 Beduru moil kuom Jehova Nyasaye, kendo beduru mamor, un joma kare; weruru, un duto ma urieru tir gie chunyu!
Yaa qajeeltota, isin Waaqayyotti gammadaa; ililchaas; warri garaa qulqulluu qabdan hundinuu ililchaa.

< Zaburi 32 >