< Zaburi 3 >

1 Zaburi mar Daudi, kane oringo oa ir wuode Abisalom. Yaye Jehova Nyasaye, mano kaka wasika thoth! Mano kaka joma lawa ngʼeny!
A Psalm of David, when he fled from the presence of his son Abessalom. O Lord, why are they that afflict me multiplied? many rise up against me.
2 Ji mangʼeny wuoyo kuoma, kagiwacho ni, “Nyasaye ok bi rese.” (Sela)
Many say concerning my soul, There is no deliverance for him in his God. (Pause)
3 To In e okumbana mogengʼa, yaye Jehova Nyasaye; In ema imiyo alocho, kendo isetingʼo wiya malo.
But you, O Lord, are my helper: my glory, and the one that lifts up my head.
4 Aywak matek ka alemo ni Jehova Nyasaye, kendo odwoka gie gode maler. (Sela)
I cried to the Lord with my voice, and he heard me out of his holy mountain. (Pause)
5 Ariera piny mondo anindi; kendo achako aa malo, nikech Jehova Nyasaye orita.
I lay down and slept; I awaked; for the Lord will help me.
6 Ok abi luoro ji gana gi gana molwora mondo otimna marach.
I will not be afraid of ten thousands of people, who beset me round about.
7 Aa malo, yaye Jehova Nyasaye! Resa, yaye Nyasacha! Tur chok lemb wasika duto; Muk leke joma timbegi richo.
Arise, Lord; deliver me, my God: for you have struck all who were without cause mine enemies; you have broken the teeth of sinners.
8 Resruok aa mana kuom Jehova Nyasaye. Mad igweth jogi. (Sela)
Deliverance is the Lord's, and your blessing is upon your people.

< Zaburi 3 >