< Zaburi 23 >

1 Zaburi mar Daudi. Jehova Nyasaye e jakwadha, ok anachand gimoro.
A Psalm of David. The Lord tends me as a shepherd, and I shall want nothing.
2 Omiyo ayweyo e lum mangʼich, otelona e aore mokwe,
In a place of green grass, there he has made me dwell: he has nourished me by the water of rest.
3 odwogo chunya. Otaya e yore mag tim makare mondo nyinge oyud duongʼ.
He has restored my soul: he has guided me into the paths of righteousness, for his name's sake.
4 Kata ka obedo ni awuotho e hoho mar tipo mar tho, to ok analuor gimoro marach, nimar in koda; ludhi gi odungani ema hoya.
Yea, even if I should walk in the midst of the shadow of death, I will not be afraid of evils: for thou art with me; thy rod and thy staff, these have comforted me.
5 Iloso mesa e nyima ka wasika neno. Iwiro wiya gi mo; kikombena opongʼ moo oko.
Thou has prepared a table before me in presence of them that afflict me: thou hast thoroughly anointed my head with oil; and thy cup cheers me like the best [wine].
6 Adier, ber gihera biro luwa ndalo duto mag ngimana, kendo abiro dak e od Jehova Nyasaye nyaka chiengʼ.
Thy mercy also shall follow me all the days of my life: and my dwelling [shall be] in the house of the Lord for a very long time.

< Zaburi 23 >