< Zaburi 21 >
1 Kuom jatend wer. Zaburi mar Daudi. Yaye Jehova Nyasaye, ruoth oil nikech teko ma imiye. Mano kaka en gi mor maduongʼ nikech isemiyo olocho!
Zborovođi. Psalam. Davidov. Jahve, zbog tvoje se moći kralj veseli, zbog pomoći tvoje radosno kliče.
2 Isemiye gima chunye gombo kendo pok idagi timone kwayone. (Sela)
Ti mu ispuni želju srca, ne odbi molitve usana njegovih.
3 Ne irwake gi gweth momew kendo nisidho osimbo mar dhahabu maler e wiye.
Ti ga predusrete blagoslovima sretnim, na glavu mu krunu stavi od suhoga zlata.
4 Ne okwayi ngima kendo ne imiye; ne imede ndalo mochwere manyaka chiengʼ.
Za život te molio, i ti mu dade premnoge dane - za vijeke vjekova.
5 Kuom loch mane ichiwo, duongʼ mare duongʼ; isemiye huma gi luor.
Pomoću tvojom slava je njegova velika, uresio si ga veličanstvom i sjajem.
6 Adier, isemiye gweth mochwere kendo isemiyo obedo mamor gi mor moa kuomi.
Ti ga učini blagoslovom za vjekove, veseliš ga radošću lica svojega.
7 Nikech ruoth ogeno kuom Jehova Nyasaye; kuom (hera) ma ok rum mar Nyasaye Man Malo Moloyo, ok obi yiengni.
Doista, kralj se uzda u Jahvu i po dobroti Svevišnjega neće se pokolebati.
8 Lweti biro mako wasiki duto; lweti ma korachwich biro ndhiyo joma kedo kodi.
Tvoja ruka nek' pronađe sve dušmane tvoje, desnica tvoja neka stigne one koji te mrze!
9 E sa ma ibiro chopoe, to ibiro miyo gichal gi kendo mar mach mager. Jehova Nyasaye biro mwonyogi kuom mirimbe mager, kendo mach mare biro tiekogi.
Nek' budu kao u peći ognjenoj kad se ukaže lice tvoje! Nek' ih Jahve gnjevom uništi, neka ih proguta oganj!
10 Ibiro tieko kothgi mi rum e piny, kendo nyithindgi biro rumo e dier ji.
Njihovo potomstvo satri sa zemlje i rod im iz sinova ljudskih.
11 Kata obedo ni gichano timoni marach kendo giloso chenro maricho, to ok ginyal loyo;
Ako li stanu zlo kovati protiv tebe, ako spremaju spletke, neće uspjeti.
12 nikech ibiro miyo gilok dier ngʼegi ka ibiro dimbogi gi atungʼ moywa.
Ti ćeš ih natjerati u bijeg, svoj luk ćeš usmjeriti na njih.
13 Yud duongʼ, yaye Jehova Nyasaye, kuom tekoni maduongʼ; wabiro wer kendo pako nyalo mari.
Ustani, Jahve, u sili svojoj! Daj nam da pjesmama slavimo snagu tvoju!