< Zaburi 2 >
1 Angʼo momiyo ogendini chano timo marach kendo ji chano jiemo kayiem nono?
Pourquoi ce tumulte parmi les nations? Et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?
2 Ruodhi mag piny osebiro kanyakla kendo jotelo pimo wach kaachiel, mondo giked gi Jehova Nyasaye kendo giked gi ngʼate mowir.
Les rois de la terre se sont levés, et les princes se sont concertés ensemble contre l'Éternel et contre son Oint.
3 “Giwacho ni, wachoduru nyorochegi; kendo wawit ratekegi kucha.”
Rompons leurs liens, disent-ils, et jetons loin de nous leurs cordes!
4 To Jal mobet e kom loch e polo to nyierogi anyiera, Ruoth goyonegi siboi.
Celui qui est assis dans les cieux s'en rira; le Seigneur se moquera d'eux.
5 Eka okwerogi kokecho kendo obwogogi kopongʼ gi mirima mager, kowacho niya,
Alors il leur parlera dans sa colère; il les épouvantera dans son courroux.
6 “Aseketo Ruoth ma adwaro e Sayun, goda maler.”
Et moi, dira-t-il, j'ai sacré mon roi, sur Sion, ma montagne sainte.
7 Abiro hulo chenro mag Jehova Nyasaye ma ok lokre: Nowachona niya, “In wuoda; kawuono asedoko wuonu.
Je publierai le décret de l'Éternel; il m'a dit: Tu es mon fils; aujourd'hui je t'ai engendré.
8 Omiyo kwaya gima idwaro mondo aket ogendini duto obed girkeni mari, mondo piny ngima obed mwanduni.
Demande-moi, et je te donnerai les nations pour héritage, et pour possession les bouts de la terre.
9 Initelnigi kod ludhi mar nyinyo; kendo initogi matindo tindo ka agulu.”
Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme un vase de potier.
10 Kuom mano, un ruodhi, beduru mariek; tangʼuru un joloch mag piny.
Maintenant donc, ô rois, ayez de l'intelligence; recevez instruction, juges de la terre.
11 Tiuru ne Jehova Nyasaye gi luoro kendo moruru e nyime gi luoro.
Servez l'Éternel avec crainte, et réjouissez-vous avec tremblement.
12 Bolreuru e nyim Wuowi, nono to dipo kokecho kodu mi dongʼad ndalou, motieku, nimar iye nyalo wangʼ kodu kadiemo wangʼ. Ji duto mogeno kuome gin joma ogwedhi.
Rendez hommage au Fils, de peur qu'il ne s'irrite, et que vous ne périssiez dans votre voie, quand sa colère s'enflammera tout à coup. Heureux tous ceux qui se confient en lui!