< Zaburi 2 >

1 Angʼo momiyo ogendini chano timo marach kendo ji chano jiemo kayiem nono?
Why are the nations in an uproar? And why do the peoples mutter in vain?
2 Ruodhi mag piny osebiro kanyakla kendo jotelo pimo wach kaachiel, mondo giked gi Jehova Nyasaye kendo giked gi ngʼate mowir.
The kings of the earth stand up, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against His anointed:
3 “Giwacho ni, wachoduru nyorochegi; kendo wawit ratekegi kucha.”
'Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.'
4 To Jal mobet e kom loch e polo to nyierogi anyiera, Ruoth goyonegi siboi.
He that sitteth in heaven laugheth, the Lord hath them in derision.
5 Eka okwerogi kokecho kendo obwogogi kopongʼ gi mirima mager, kowacho niya,
Then will He speak unto them in His wrath, and affright them in His sore displeasure:
6 “Aseketo Ruoth ma adwaro e Sayun, goda maler.”
'Truly it is I that have established My king upon Zion, My holy mountain.'
7 Abiro hulo chenro mag Jehova Nyasaye ma ok lokre: Nowachona niya, “In wuoda; kawuono asedoko wuonu.
I will tell of the decree: the LORD said unto me: 'Thou art My son, this day have I begotten thee.
8 Omiyo kwaya gima idwaro mondo aket ogendini duto obed girkeni mari, mondo piny ngima obed mwanduni.
Ask of Me, and I will give the nations for thine inheritance, and the ends of the earth for thy possession.
9 Initelnigi kod ludhi mar nyinyo; kendo initogi matindo tindo ka agulu.”
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.'
10 Kuom mano, un ruodhi, beduru mariek; tangʼuru un joloch mag piny.
Now therefore, O ye kings, be wise; be admonished, ye judges of the earth.
11 Tiuru ne Jehova Nyasaye gi luoro kendo moruru e nyime gi luoro.
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
12 Bolreuru e nyim Wuowi, nono to dipo kokecho kodu mi dongʼad ndalou, motieku, nimar iye nyalo wangʼ kodu kadiemo wangʼ. Ji duto mogeno kuome gin joma ogwedhi.
Do homage in purity, lest He be angry, and ye perish in the way, when suddenly His wrath is kindled. Happy are all they that take refuge in Him.

< Zaburi 2 >