< Zaburi 143 >
1 Zaburi mar Daudi. Winj lamona, yaye Jehova Nyasaye, chik iti ne ywakna mar kech; bi mondo ikonya nikech in ja-adiera kendo itimo maber.
melody to/for David LORD to hear: hear prayer my to listen [emph?] to(wards) supplication my in/on/with faithfulness your to answer me in/on/with righteousness your
2 Kik imi jatichni yud kum nimar onge kata ngʼato achiel matimo maber e nyimi.
and not to come (in): come in/on/with justice: judgement with servant/slave your for not to justify to/for face: before your all alive
3 Jasigu lawa matek, oserodha piny nyaka e lowo; ochuna ni nyaka adag kama otimo mudho mana ka joma notho chon gi lala.
for to pursue enemy soul my to crush to/for land: soil living thing my to dwell me in/on/with darkness like/as to die forever: antiquity
4 Omiyo chunya chandore e iya, ee, chunya obwok.
and to enfeeble upon me spirit my in/on/with midst me be desolate: appalled heart my
5 Aparo higni machon mosekalo; aketo pacha mos kuom tijeni duto, kendo ageno gik ma lweti osetimo.
to remember day from front: old to mutter in/on/with all work your in/on/with deed: work hand your to muse
6 Ayaroni lwetena; chunya gombi mana kaka lowo motwo gombo koth. (Sela)
to spread hand my to(wards) you soul my like/as land: country/planet faint to/for you (Selah)
7 Dwoka piyo, yaye Jehova Nyasaye, nimar chunya ool. Kik ipandna wangʼi nono to dipoka achalo gi joma ridore e bur matut.
to hasten to answer me LORD to end: finish spirit my not to hide face your from me and to liken with to go down pit
8 Mi mondo okinyi oromna gi herani ma ok rem, nimar aketo genona kuomi. Nyisa yo monego alu nimar aketo chunya duto kuomi.
to hear: hear me in/on/with morning kindness your for in/on/with you to trust to know me way: conduct this to go: went for to(wards) you to lift: kindness soul my
9 Resa e lwet wasika, yaye Jehova Nyasaye, nimar in e jaritna.
to rescue me from enemy my LORD to(wards) you to cover
10 Puonja timo dwaroni, nimar in e Nyasacha; mi mondo Roho mari maber, otelna e yo mopie.
to learn: teach me to/for to make: do acceptance your for you(m. s.) God my spirit your pleasant to lead me in/on/with land: soil plain
11 Yaye Jehova Nyasaye, kony ngimana nikech nyingi iwuon; gola oko e chandruok nikech timni maber.
because name your LORD to live me in/on/with righteousness your to come out: send from distress soul my
12 Mi wasika olingʼ thi, nikech herani ma ok rem; tiek joma kedo koda duto nimar an jatichni.
and in/on/with kindness your to destroy enemy my and to perish all to vex soul my for I servant/slave your