< Zaburi 14 >

1 Kuom jatend wer. Zaburi mar Daudi. Ngʼat mofuwo wacho e chunye niya, “Nyasaye onge.” Gin joma okethore, timbegi richo mokalo tongʼ, onge kata ngʼato achiel matimo maber.
For the leader. Of David. Fools say in their heart, ‘There is no God.’ Vile, hateful their life is; not one does good.
2 Jehova Nyasaye ngʼiyo ji duto gie polo, mondo oneye ka bende nitie moro kuomgi ma nigi winjo, kata ka bende nitie moro kuomgi mamanyo Nyasaye.
From heaven the Lord looks out on humans, to see if any are wise, and care for God.
3 Ji duto osebaro, giduto kaachiel gisedoko joma okethore; onge ngʼama timo maber, onge kata achiel.
But all have turned bad, the taint is on all; not one does good, no, not one.
4 Bende joma timo timbe maricho dipuonjre adier? Gin joma kidho joga kaka ji chamo kuon; kendo gin joma ok luong Jehova Nyasaye mondo okonygi.
Have they learned their lesson, those workers of evil? Who ate up my people, eating, devouring, never calling to the Lord.
5 Negie kaka luoro dwaro negogi, nikech Nyasaye nitie e chokruok mar joma kare.
Sore afraid will they be; for God is among those who are righteous,
6 Un joma timo gik maricho, uketho chenro joma odhier, to Jehova Nyasaye e kar pondo margi.
you may mock the plans of the poor, but the Lord is their refuge.
7 Yaye, mad warruok mar Israel obi koa Sayun! Kinde ma Jehova Nyasaye duogo ne joge mwandugi, onego joka Jakobo obed moil kendo Israel obed mamor!
If only help from Zion would come for Israel! When the Lord brings his people a change of fortune, how glad will be Jacob, and Israel how joyful!

< Zaburi 14 >