< Zaburi 130 >

1 Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Aywakni ka an e chuny bur matut, yaye Jehova Nyasaye,
Ein Stufenlied. Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
2 Yaye Jehova Nyasaye, yie iwinj dwonda. Chik iti ne ywakna ma aywaknigo mondo ikecha.
Herr, höre auf meine Stimme! Laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 Yaye Jehova Nyasaye, ka dine bed ni isiko iparo richo, ma ji timo, yaye Jehova Nyasaye, to en ngʼa ma dichungʼ e nyimi ka ok bura oloyo?
Wenn du, Jehova, merkst auf die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
4 To kata kamano kuomi nitiere weyo richo; kuom mano watiyoni gi luor.
Doch bei dir ist Vergebung, damit du gefürchtet werdest.
5 Arito Jehova Nyasaye, chunya rite kendo aketo genona kuom wachne.
Ich warte auf Jehova, meine Seele wartet; und auf sein Wort harre ich.
6 Chunya rito Ruoth Nyasaye, moloyo kaka jorito rito ru piny, chunya riti, yaye Nyasaye, moloyo kaka jorito rito ru piny.
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
7 Yaye jo-Israel, keturu genou kuom Jehova Nyasaye, nimar Jehova Nyasaye nigi (hera) ma ok rem, kendo en ema owaro ji chuth.
Harre, Israel, auf Jehova! Denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
8 En owuon ema obiro waro jo-Israel kuom richogi duto.
Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.

< Zaburi 130 >