< Zaburi 127 >

1 Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Mar Solomon. Ka Jehova Nyasaye ok ema ger ot, to joma gere nyagore gi tich matek kayiem nono. Ka Jehova Nyasaye ok ema orito dala, to jorito ochungʼ karito kayiem.
A Song of Degrees. Except the Lord build the house, they that build labor in vain: except the Lord keep the city, the watchman watches in vain.
2 In bende imondo chiewo chon kendo ineno nyaka sa molewo, kinyagori gi tich matek mondo iyud chiemo minyalo chamo; nimar Nyasaye miyo joge mohero nindo mokwe.
It is vain for you to rise early: you rise up after resting, you that eat the bread of grief; while he gives sleep to his beloved.
3 Yawuowi gin gweth moa kuom Jehova Nyasaye, adier, nyithindo gin mich moa kuome.
Behold, the inheritance of the Lord, children, the reward of the fruit of the womb.
4 Yawuowi ma ngʼato onywolo kapod otin, chalo gi asere manie lwet jakedo.
As arrows in the hand of a mighty man; so are the children of those who were outcasts.
5 Ngʼat ma ofukune opongʼ kodgi en ngʼama ogwedhi. Ok ginine wichkuot ka gikedo gi wasikgi e dhorangach.
Blessed is the man who shall satisfy his desire with them: they shall not be ashamed when they shall speak to their enemies in the gates.

< Zaburi 127 >