< Zaburi 126 >

1 Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Kane Jehova Nyasaye odwogo joma otwe Sayun, to ne ochalonwa mana lek.
A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
2 Ne wathungʼ gi nyiero kendo dhowa nopongʼ gi wende mor. Eka nowachore e dier ogendini niya, “Jehova Nyasaye osetimonegi gik madongo.”
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
3 Adier, Jehova Nyasaye osetimonwa gik madongo, omiyo wamor mokalo.
The LORD hath done great things for us; [whereof] we are glad.
4 Duognwa gigewa, yaye Jehova Nyasaye, mondo wachal gi aore man Negev.
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
5 Joma komo kodhi kaywak biro keyo ka wero wende mor.
They that sow in tears shall reap in joy.
6 Ngʼat madhi oko kaywak, kotingʼo kodhi mikomo, biro duogo ka wero wende mor, kotingʼo cham mosechiek.
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves [with him].

< Zaburi 126 >