< Zaburi 124 >

1 Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Mar Daudi. Ka dine bed ni Jehova Nyasaye ok jakorwa, jo-Israel mondo owach kamano,
Píseň stupňů, Davidova. Byť Hospodina s námi nebylo, rciž nyní, Izraeli,
2 ka dine bed ni Jehova Nyasaye ok jakorwa kane ji omonjowa,
Byť Hospodina s námi nebylo, když lidé povstali proti nám:
3 e kinde mane mirima mabebni ka mach omakogi kodwa, to dine gimwonyowa ngili;
Tehdáž by nás byli za živa sehltili v rozpálení hněvu svého proti nám;
4 ataro dine odinonwa, ee, kodh yamo dine oywerowa,
Tehdáž by nás byly přikvačily vody, proud zachvátil by byl duši naši;
5 kendo pi maringo matek dine odhi kodwa.
Tehdáž zachvátily by byly duši naši ty vody zduté.
6 Pak mondo odogne Jehova Nyasaye, ma ok oseyie mondo gikidhwa gi lekegi.
Požehnaný Hospodin, kterýž nás nevydal v loupež zubům jejich.
7 Wasetony mana ka winyo mowuok e wino mar jachik winy; wino osechodi, to wan wasetony.
Duše naše jako ptáče znikla osídla ptáčníků; osídlo se ztrhalo, i vynikli jsme.
8 Konyruokwa ni e nying Jehova Nyasaye, Jachwech polo gi piny.
Pomoc naše jest ve jménu Hospodinovu, kterýž učinil nebe i zemi.

< Zaburi 124 >