< Zaburi 119 >
1 Ogwedh joma yoregi ler, mawuotho koluwore gi chik Jehova Nyasaye.
Sambatra ny mahitsy lalana, Izay mandeha araka ny lalàn’ i Jehovah.
2 Ogwedh joma orito chikene kendo ma manye gi chunygi duto.
Sambatra izay mitandrina ny teni-vavolombelony Ka mitady Azy amin’ ny fo rehetra;
3 Gin joma ok tim gimoro amora marach, to gisiko ka giwuotho e yorene.
Eny, Izay tsy manao ratsy. Fa mandeha araka ny lalany.
4 Iseguro chikeni ni nyaka lu kaka gin.
Hianao namoaka ny didinao Mba hotandremana tsara.
5 Yaye, mad ne bed ni yorena ogurore e luwo chikeni!
Enga anie ka ho tafatoetra ny lalako Hitandremako ny didinao!
6 Dine ok aneno wichkuot nikech aketo chunya e chikeni duto.
Dia tsy ho menatra aho, Raha mandinika ny didinao rehetra.
7 Kaka amedo puonjora chikeni makare e kaka abiro dhi nyime gi paki gi chuny moriere tir.
Hidera Anao amin’ ny hitsim-po aho Amin’ ny ianarako ny fitsipikao marina.
8 Abiro rito chikeni; omiyo kik ijwangʼa chuth.
Ny didinao no hotandremako; Aza dia mahafoy ahy Hianao.
9 Ere kaka ngʼama pod tin nyalo rito ngimane mondo osik ka oler? Onyalo rito mana ka odak moluwore gi wachni.
Inona no hiarovan’ ny zatovo ny lalan-kalehany tsy ho voaloto? Ny fitandremana araka ny teninao.
10 Amanyi gi chunya duto; omiyo kik iwe abar awe chikeni.
Tamin’ ny foko rehetra no nitadiavako Anao; Aza avela hivily hiala amin’ ny didinao aho.
11 Asekano wachni ei chunya mondo kik akethi e nyimi.
Ato am-poko no iraketako ny teninao, Mba tsy hanotako aminao.
12 Yaye Jehova Nyasaye, mad iyud pak; yie ipuonja chikeni.
Isaorana anie Hianao, Jehovah ô; Ampianaro ahy ny didinao.
13 Aolo gi dhoga chike duto mowuok e dhogi.
Ny molotro no nentiko nilaza Ny fitsipika rehetra naloaky ny vavanao.
14 Luwo chikeni mora mana kaka ngʼato bedo mamor kuom mwandu duto.
Ny lalan’ ny teni-vavolombelonao no ifaliako, Tahaka ny ifaliako amin’ ny harena rehetra.
15 Abiro paro matut kuom chikeni kendo abiro tego wengena e yoreni.
Ny didinao no hosaintsainiko, Ary hodinihiko ny lalanao.
16 Amor ahinya gi chikeni; ok abi jwangʼo wachni.
Ny didinao no hiravoravoako: Tsy hohadinoiko ny teninao.
17 Tim maber ne jatichni, eka abiro bedo mangima kendo abiro rito chikeni.
Asio soa aho mpanomponao, mba ho velona Ka hitandrina ny teninao.
18 Yaw wengena mondo eka ane gik mabeyo miwuoro manie chikeni.
Ampahirato ny masoko, mba hahitako Zava-mahagaga ao amin’ ny lalànao.
19 An mana wendo e piny omiyo kik ipandna chikeni.
Vahiny etỳ an-tany aho; Aza afeninao ahy ny didinao.
20 Chunya opongʼ kod siso mar chikeni kinde duto.
Torotoro ny fanahiko noho ny faniriany Ny fitsipikao mandrakariva.
21 Ikwero joma ochayo ji, ma gin joma okwongʼ, kendo gin joma osebaro oweyo chikeni.
Voateninao mafy ny mpirehareha, dia ny olom-boaozona, Izay mania miala amin’ ny didinao.
22 Gol kuoma ajara gi achaya nimar arito chikeni.
Esory amiko ny fahafaham-baraka sy ny fanamavoana: Fa efa nitandrina ny teni-vavolombelonao aho.
23 Kata obedo ni jotelo chokorena kendo giyanya, to jatichni pod biro mana paro matut kuom chikeni.
Na dia ny mpanapaka aza dia mipetraka, ka iokoany aho; Izaho mpanomponao misaintsaina ny didinao.
24 Chikeni e morna; gin e jongʼad rieko maga.
Ny teni-vavolombelonao koa no firavoravoako, Eny, mpanolo-tsaina ahy izany.
25 Osepiela ei lowo piny; omiyo rit ngimana kaluwore gi wachni.
Miraikitra amin’ ny vovoka ny fanahiko; Velomy aho araka ny teninao.
26 Kane ahulo yorena to ne idwoka; puonja chikeni.
Ny lalako no nolazaiko, ary namaly ahy Hianao: Ampianaro ahy ny didinao.
27 Mi awinj tiend gik ma chikegi puonjo; eka abiro paro matut kuom timbegi miwuoro.
Ampahalalao ahy ny lalan’ ny didinao; Dia hoheveriko ny fahagagana nataonao.
28 Kuyo onyoso chunya, omiyo meda teko kaluwore gi wachni.
Mipotrapotra-dranomaso aho noho ny alaheloko; Ampaherezo aho araka ny teninao.
29 Gengʼa kik adonji e yore mag miriambo, kendo ngʼwon-na ka ipuonja chikni.
Ny lalan’ ny lainga no esory amiko: Ary ny lalànao no anasoavy ahy.
30 Aseyiero yor adiera; kendo aseketo chunya e chikeni.
Ny lalàn’ ny fahamarinanao no fidiko; Apetrako eo anatrehako ny fitsipikao.
31 Amako chikeni matek, yaye Jehova Nyasaye, omiyo kik iwe ane wichkuot.
Mifikitra amin’ ny teni-vavolombelonao aho; Jehovah ô, aza avela ho azon-kenatra aho;
32 Yor chikeni ema aringe, nimar isegonyo chunya.
Ny lalan’ ny didinao no ihazakazahako, Fa ampahalalahinao ny foko.
33 Puonja mondo alu yoreni, yaye Jehova Nyasaye, eka abiro ritogi nyaka giko.
Jehovah ô, toroy ny lalan’ ny didinao aho; Dia hotandremako hatramin’ ny farany izany.
34 Miya rieko mondo eka arit chikeni kendo atim kaka owacho gi chunya duto.
Omeo fahalalana aho mba hitandrina ny lalànao; Eny, hitandrina azy amin’ ny foko rehetra aho.
35 Taya e yo mar chikeni, nimar kanyo ema ayudoe mor.
Ampandehano amin’ ny lalan’ ny didinao aho; Fa izany no sitrako.
36 Ket chunya mondo oher chikeni, to ok dwaro maga mag wuoro.
Amporisiho ny foko ho amin’ ny teni-vavolombelonao, Fa tsy ho amin’ ny fieremana.
37 Gol wangʼa oko kuom gik manono; rit ngimana kaluwore gi wachni.
Avilio ny masoko tsy hijery zava-poana; Velomy amin’ ny lalanao aho.
38 Chop singruok mari ne jatichni, mondo ji oluori.
Tovy ny teninao amin’ ny mpanomponao, Izay matahotra Anao indrindra.
39 Golna achaya ma aluoro, nimar chikeni beyo.
Esory ny fahafaham-baraka, izay atahorako; Fa tsara ny fitsipikao.
40 Mano kaka ahero yoreni! Rit ngimana e timni makare.
Indro, manina ny didinao aho, Velomy amin’ ny fahamarinanao.
41 Mad herani ma ok rem bina, yaye Jehova Nyasaye, mad warruokni bina kaluwore gi singruokni.
Aoka ho tonga amiko ny famindram-ponao, Jehovah ô, Dia ny famonjenao, araka ny teninao.
42 Eka abiro dwokora gi ngʼat ma timona anyali, nimar ageno kuom wachni.
Dia hamaly izay miteny ratsy ahy aho, Satria matoky ny teninao.
43 Kik igol wach mar adiera e dhoga chuth, nimar aseketo genona e chikeni.
Ary aza dia esorina amin’ ny vavako ny teny marina; Fa miandry ny fitsaranao aho.
44 Abiro rito chikeni ndalo duto, manyaka chiengʼ.
Dia hitandrina ny lalinao mandrakariva aho, Dia mandrakizay doria.
45 Abiro wuotho ka an thuolo, nimar chikeni ema asebedo ka amanyo.
Ary handeha amin’ ny malalaka aho; Fa ny didinao no tadiaviko.
46 Abiro wuoyo kuom chikeni e nyim ruodhi kendo wiya ok bi kuot,
Hilaza ny teni-vavolombelonao eo anatrehan’ ireo mpanjaka aho Ka tsy ho menatra.
47 nimar amor gi chikeni nikech aherogi.
Ary hiravoravo amin’ ny didinao aho Satria tiako ireny.
48 Atingʼo bedena malo ne chikeni ma ahero kendo asiko aparo matut kuom yoreni.
Hasandratro ny tanako ho amin’ ny didinao satria tiako ireny: Hosaintsainiko ny didinao.
49 Par wachni mane iwacho ne jatichni, nimar isemiya geno.
Tsarovy ny teny natao tamiko mpanomponao Izay nampanantenanao ahy.
50 Gima hoya e chandruokna en ma: ni singruokni rito ngimana.
Izao no mampionona ahy amin’ ny fahoriako; Ny teninao no mamelona ahy.
51 Joma ochayo ji jara ma ok obadhogi to kata kamano ok alokra awe chikeni.
Ny mpirehareha maniratsira ahy: Tsy mba mivily miala amin’ ny lalànao aho.
52 Asiko aparo chikeni mosebedo ka nitie nyaka nene, yaye Jehova Nyasaye, kendo ayudo hoch kuomgi.
Mahatsiaro ny fitsipikao izay hatramin’ ny taloha aho, Jehovah ô, Dia mionona aho.
53 Mirima mager omaka nikech joma timbegi richo, mosejwangʼo chikeni.
Fahatezerana mirehitra no nahazo ahy Noho ny amin’ ny ratsy fanahy izay mahafoy ny lalànao.
54 Chikeni e thoro mar wenda, kamoro amora ma abwore.
Ny didinao no ataoko an-kira Ao amin’ ny trano fivahiniako.
55 Aparo nyingi gotieno, yaye Jehova Nyasaye, kendo abiro rito chikni.
Mahatsiaro ny anaranao nony alina aho, Jehovah ô, Ka mitandrina ny lalànao.
56 Ma osebedo timna, nimar asebedo ka arito yoreni.
Izao no ahy: Mitandrina ny didinao aho.
57 In e pokna, yaye Jehova Nyasaye; asesingora ni abiro rito chikeni.
Anjarako Jehovah; Minia mitandrina ny teninao aho.
58 Asemanyo wangʼi gi chunya duto; ngʼwon-na kaluwore gi singruok mari.
Mifona aminao amin’ ny foko rehetra aho: Mamindrà fo amiko araka ny teninao.
59 Asenono yorena kendo asechiko yorena mondo oluw yoreni.
Mihevitra ny lalako aho Ka mamerina ny tongotro ho amin’ ny teni-vavolombelonao.
60 Abiro reto kendo ok abi deko mar rito chikeni.
Mandeha faingana aho ka tsy mitaredretra, Amin’ ny fitandremana ny didinao.
61 Kata obedo ni joma timbegi richo orida gi tonde, to wiya ok bi wil gi chikeni.
Nihodidina tamiko ny famato-ran’ ny ratsy fanahy; Tsy mba nanadino ny lalànao aho.
62 Achiewo dier otieno mondo aduokni erokamano kuom chikeni makare.
Mamatonalina no hifohazako hidera Anao Noho ny fitsipikao marina.
63 An osiep ji duto moluori, jogo duto moluwo yoreni.
Naman’ izay rehetra matahotra Anao aho Sy naman’ izay mitandrina ny didinao.
64 Piny opongʼ gi herani, yaye Jehova Nyasaye; yie ipuonja chikeni.
Jehovah ô, henika ny famindram-ponao ny tany; Ampianaro ahy ny didinao.
65 Tim maber ne jatichni kaluwore gi wachni, yaye Jehova Nyasaye.
Jehovah ô, efa nasianao soa ny mpanomponao, Araka ny teninao.
66 Puonja ngʼeyo gi paro maber, nimar ayie kuom chikeni.
Ampianaro fahafantarana tsara sy fahalalana aho, Fa matoky ny didinao aho.
67 Kane pok ayudo masira to ne abayo yo, to sani koro atimo gima wachni owacho.
Fony tsy mbola azom-pahoriana aho, dia naniasia; Fa ankehitriny dia mitandrina ny teninao aho.
68 Iber, kendo gima itimo ber; omiyo puonja chikeni.
Sady tsara Hianao no Mpanao ny tsara; Ampianaro ahy ny didinao.
69 Kata obedo ni joma ochayo ji osemiena gi miriambo, to pod arito yoreni gi chunya duto.
Namoron-dainga hamelezana ahy ny mpirehareha; Amin’ ny foko rehetra no itandremako ny didinao.
70 Chunygi tek kendo ok dew gimoro amora; to an to chikni miya mor.
Matavy tahaka ny menaka ny fony; Fa izaho kosa, dia ny lalànao no iravoravoako.
71 Ne en gima ber mondo ayud chandruok mondo eka apuonjra chikeni.
Soa ihany aho nampahorina, Mba hianarako ny didinao.
72 Chik moa e dhogi berna moloyo ngʼinjo gana gi gana mag fedha gi dhahabu.
Ny lalàn’ ny vavanao no mahatsara ahy Mihoatra noho ny volamena sy ny volafotsy tsy omby arivo.
73 Lweti ema nochweya; miya ngʼeyo mondo apuonjra chikeni.
Ny tananao nanao ahy sy namboatra ahy; Ampianaro aho, mba hianarako ny didinao.
74 Mad joma oluori bed mamor ka ginena, nimar aseketo genona e wachni.
Izay matahotra Anao hahita ahy ka ho faly; Fa ny teninao no andrasako.
75 Angʼeyo, yaye Jehova Nyasaye, ni chikeni nikare, kendo angʼeyo ni chwat misechwadago nikare.
Fantatro, Jehovah ô, fa marina ny fitsaranao. Ary ny fahamarinanao no nampahorianao ahy.
76 Mad ihoya gi herani ma ok rem, kaluwore gi singruok mane imiyo jatichni.
Ny famindram-ponao anie no hampiononana ahy Araka ny teninao tamin’ ny mpanomponao.
77 Orna kechni mondo abed mangima, nimar chikni e morna.
Aoka ho tonga amiko ny fiantranao, mba ho velona aho; Fa ny lalànao no firavoravoako.
78 Mad joma ochayo ji ne wichkuot kuom kwinya maonge gima omiyo, an to abiro paro matut kuom yoreni.
Aoka ho menatra ny mpirehareha, fa nampahory ahy tsy ahoan-tsy ahoana izy; Izaho hisaintsaina ny didinao.
79 Mad joma oluori dog jokora, kaachiel gi joma ongʼeyo bucheni.
Aoka hiverina amiko izay matahotra Anao Sy izay mahalala ny teni-vavolombelonao.
80 Mad chunya bed maonge ketho, kuom rito chikeni, mondo kik ane wichkuot.
Aoka ho marina tsara ny foko amin’ ny fitanana ny didinao, Mba tsy ho menatra aho.
81 Riyo mar dwaro warruokni oloyo chunya, kata kamano aseketo genona e wachni.
Ritra ny aiko, satria manina ny famonjenao aho; Ny teninao no andrasako.
82 Wengena ool kamanyo singruokni; apenjora niya, “Ibiro hoya karangʼo?”
Pahina ny masoko miandry ny teninao, Ka hoy izaho: Rahoviana no hampionona ahy Hianao?
83 Kata obedo ni achalo pien tingʼo divai molier e iro, to wiya pok owil gi chikeni.
Fa tahaka ny siny hoditra ao amin’ ny setroka aho. Nefa ny didinao tsy mba hadinoiko.
84 Jatichni biro rito nyaka karangʼo? Ibiro kumo joma sanda karangʼo?
Hoatrinona no andron’ ny mpanomponao? Rahoviana no hanao fitsarana amin’ izay manenjika ahy Hianao?
85 Joma ochayo ji osekunyona buche mondo apodhie, gitimo gima chikni okwedo.
Efa nanao longoa hianjerako ny mpirehareha, Dia izay tsy manaraka ny lalànao.
86 Chikeni duto inyalo geno; omiyo yie ikonya, nikech ji sanda maonge gima omiyo.
Marina ny didinao rehetra; Manenjika ahy tsy ahoan-tsy ahoana ireny; vonjeo aho.
87 Ne gichiegni yweya oko e piny, to kata kamano pok aweyo chikeni.
Saiky laniny teo amin’ ny tany aho, Kanefa tsy mba mahafoy ny didinao.
88 Rit ngimana kaluwore gi herani, mondo alu chike mowuok e dhogi.
Velomy aho araka ny famindram-ponao; Dia hitandrina ny teni-vavolombelona naloaky ny vavanao aho.
89 Wachni ochwere, yaye Jehova Nyasaye; ochungʼ mogurore e polo.
Ho mandrakizay, Jehovah ô, No nanorenanao any an-danitra ny teninao.
90 Adiera mari ochwere e tienge duto; mana kaka ne iguro piny mi piny osiko.
Hihatra amin’ ny taranaka fara-mandimby ny fahamarinanao; Efa nampitoetra ny tany Hianao, ka, indro, mitoetra izy.
91 Chikeni osiko nyaka kawuono, nimar gik moko duto tiyoni.
Hanefa ny fitsaranao no itoerany mandraka androany; Fa mpanomponao ny zavatra rehetra.
92 Ka dine bed ni chikeni ok ema miya mor, to dikoro aselal nono nikech masichena.
Raha tsy ny lalànao no niravoravoako, Dia maty tamin’ ny fahoriako aho.
93 Wiya ok bi wil gi bucheni, nimar gin ema iseritogo ngimana.
Tsy hohadinoiko mandrakizay ny didinao; Fa ireny no amelomanao ahy.
94 Resa nimar an mari; nikech asiko amanyo chikeni ndalo duto.
Anao aho, vonjeo aho; Fa ny didinao no tadiaviko.
95 Joma timbegi richo obutona mondo gitieka, to abiro bet mos ka aparo kuom chikeni.
Miandry ahy ny ratsy fanahy mba hahafaty ahy; Mandinika ny teni-vavolombelonao aho
96 Angʼeyo ni koda ka gik malongʼo chuth nigi gikogi, to chikeni onge gikogi.
Efa hitako fa manam-pahataperana avokoa ny tanteraka rehetra; Malalaka indrindra ny didinao.
97 Yaye, mano kaka ahero chikni! Aparo kuome odiechiengʼ duto.
Endrey ny fitiavako ny lalànao! Fisaintsainako mandrakariva izany.
98 Chikeni miyo abedo mariek moloyo wasika, nimar gisiko gin koda seche duto.
Ny didinao mampahahendry ahy mihoatra noho ny fahavaloko, Satria ato amiko mandrakizay ireny.
99 An gi winjo moloyo jopuonjna duto, nimar arito chikeni.
Hendry noho ny mpampianatra ahy rehetra aho, Satria ny teni-vavolombelonao no fisaintsainako.
100 Wach donjona moloyo jodongo machon nimar arito chikeni.
Hendry noho ny anti-panahy aho, Satria ny didinao no notandremako.
101 Asetamo tiendena ni kik wuothi e yore maricho, mondo eka atim gima wachni ochiko.
Efa narovako ny tongotro tsy ho amin’ izay lalàn-dratsy, Mba hitandremako ny teninao.
102 Pok abaro aweyo chikeni, nimar in iwuon ema isepuonja.
Tsy mba miala amin’ ny fitsipikao aho; Fa Hianao no mampianatra ahy.
103 Mano kaka wechegi mit ka abilogi, gimit e dhoga moloyo mor kich!
Endrey ny hamamin’ ny teninao, raha andramako! Mihoatra noho ny tantely ato am-bavako aza!
104 Chikeni miyo abedo gi winjo; emomiyo achayo yo moro amora marach.
Ny didinao no nahazoako fahalalana; Izany no ankahalako ny lalam-pitaka rehetra.
105 Wachni e taya mar tienda kendo en ler mamenyona yo.
Fanilon’ ny tongotro Sy fanazavana ny lalako ny teninao.
106 Asekwongʼora mi aketo sei ni abiro siko kaluwo chikeni makare.
Efa nianiana aho fa hitandrina ny fitsipikao marina, Ka nefaiko izany.
107 Asechandora moloyo; omiyo rit ngimana, yaye Jehova Nyasaye, kaluwore gi wachni.
Ampahorina indrindra aho; Jehovah ô, velomy aho araka ny teninao.
108 Rwak pak ma achiwoni gi dhoga ka ahero, yaye Jehova Nyasaye, kendo puonja chikeni.
Jehovah ô, aoka anie mba hankasitrahanao ny fanati-tsitrapo aloaky ny vavako, Ary ampianaro ahy ny fitsipikao.
109 Kata obedo ni atingʼo ngimana e lweta kinde duto, to wiya ok bi wil gi chikeni.
An-tenda ihany ny aiko mandrakariva; Kanefa tsy manadino ny lalànao aho.
110 Joma timbegi richo osechikona obadho; to kata kamano pok abaro aweyo bucheni.
Ny ratsy fanahy mamela-pandrika haningotra ahy; Kanefa tsy mania miala amin’ ny didinao aho.
111 Chikeni e girkeni mara manyaka chiengʼ; gin e mor mar chunya.
Efa noraisiko ho lovako mandrakizay ny teni-vavolombelonao, Satria fifalian’ ny foko izany.
112 Aketo chunya kuom rito chikeni ma ok aweyo nyaka giko.
Apetrako ny foko hankatò ny didinao Mandrakizay hatramin’ ny farany.
113 Achayo joma pachgi ariyo, to ahero chikni.
Halako ny mpiroa saina; Fa ny lalànao no tiako.
114 In e ohingana kendo okumbana; omiyo aseketo genona e wachni.
Fiereko sy ampingako Hianao; Ny teninao no andrasako.
115 Ayiuru buta, un jorichogi, mondo arit chike mag Nyasacha!
Mialà amiko ianareo mpanao ratsy, Mba hitandremako ny didin’ Andriamanitro.
116 Maka motegno kaluwore gi singruokni, eka anabed mangima; kik iwe geno ma an-go lalna.
Tohàny aho araka ny teninao, mba ho velona, Ary aoka tsy ho menatra amin’ ny fanantenako aho.
117 Sira eka ananwangʼ konyruok; abiro siko ka ahero chikeni.
Tohàny aho mba ho voavonjy, Ka ho faly hijery ny didinao mandrakariva.
118 Idagi ji duto mabaro weyo chikeni, nimar wuondruok ma giwuondorego en kayiem.
Ataonao tsinontsinona izay rehetra mania amin’ ny didinao; Fa famitahan-tena ihany ny laingany.
119 Joma timbegi richo duto modak e piny ipuko oko ka yugi; emomiyo ahero chikeni.
Efa nataonao fanary tain-drendrika ny ratsy fanahy rehetra amin’ ny tany; Izany no itiavako ny teni-vavolombelonao.
120 Denda tetni nikech oluori, kihondko omaka nikech chikeni.
Mipararetra ny nofoko ny fahatahorana Anao, Ary matahotra ny fitsaranao aho.
121 asetimo gima kare kendo madier, omiyo kik iweya e lwet joma sanda.
Manaraka ny fitsipika sy ny fahamarinana aho; Aza manolotra ahy ho amin’ ny mpampahory ahy.
122 Ne ni jatichni dhi maber, kendo kik iyie joma ochayo ji osanda.
Iantohy mba ho soa ny mpanomponao; Aza avela hampahory ahy ny mpirehareha.
123 Wengena ool karango resruok mikelo, kendo kamanyo gima kare mane isingona.
Pahina ny masoko miandry ny famonjenao. Sy ny tenin’ ny fahamarinanao.
124 Timne jatichni kaluwore gi herani, kendo puonja chikeni.
Ataovy amin’ ny mpanomponao araka ny famindram-ponao; Ary ampianaro ahy ny didinao.
125 An jatichni, omiyo yie imiya nyalo mar ngʼeyo gik mopondo eka awinj tiend chikeni.
Mpanomponao aho, ka ampianaro, Mba ho fantatro ny teni-vavolombelonao.
126 Sa oromo mondo koro itim gimoro, yaye Jehova Nyasaye, nikech iketho chikni.
Efa andro tokony hampisehoan’ i Jehovah ny heriny izao; Fa nandika ny lalànao ny olona.
127 Nikech ahero chikeni moloyo dhahabu, kendo moloyo dhahabu maler mogik,
Izany no itiavako ny didinao mihoatra noho ny volamena, Eny, noho ny tena volamena aza.
128 kendo nikech akawo bucheni duto ni nikare, omiyo achayo yo moro amora marach.
Izany no iheverako ny didy rehetra ho marina avokoa; Halako ny lalam-pitaka rehetra;
129 Chikeni lich miwuoro; emomiyo aritogi.
Mahagaga ny teni-vavolombelonao, Ka dia mitandrina azy ny fanahiko.
130 Wachni koler tiende to kelo ler, omiyo joma riekogi tin bedo gi winjo.
Mahazava ny famoahana ny hevitry ny teninao Ka manome fahalalana ho an’ ny kely saina.
131 Ayawo dhoga kendo agamo yweyo, ka agombo chikeni.
Mitanatana vava aho ka mihanahana, Fa ny didinao no iriko.
132 Lokri iranga mondo ikecha, kaka ijatimo ndalo duto ne joma ohero nyingi.
Todiho aho, ka mamindrà fo amiko, Araka ny tokony ho anjaran’ izay tia ny anaranao.
133 Ket okangega mondo gilure gi wachni; kik iwe richo moro amora loya.
Ampitoero eo amin’ ny teninao ny diako; Ary aza avela hanapaka ahy izay mety ho faharatsiana.
134 Resa e dicho ma ji diyogo jowetegi, mondo eka arit bucheni.
Vonjeo amin’ ny fampahorian’ ny olona Dia hitandrina ny didinao.
135 Ngʼi jatichni gi wangʼ maber kendo puonja chikeni.
Ampamirapirato amin’ ny mpanomponao ny tavanao; Ary ampianaro ahy ny didinao.
136 Pi wangʼ bubni kawuok e wengena, nimar chikni ok ji orito.
Rano mandriaka no mijononoka amin’ ny masoko Noho ny tsi-fitandreman’ ny olona ny lalànao.
137 In ngʼat makare, yaye Jehova Nyasaye, kendo chikeni nikare.
Marina Hianao, Jehovah ô, Ary mahitsy ny fitsipikao.
138 Chike misendiko nikare, inyalo genogi chuth.
Efa voadidinao amin’ ny fahamarinana Sy ny fahatokiana indrindra ny teni-vavolombelonao.
139 (Hera) matut ma aherogo wachni tieka, nimar wasika ok dew wachni.
Efa maharitra aina ahy ny fahasaro-piaroko, Satria nanadino ny teninao ny mpandrafy ahy.
140 Singruok magi osetem maber chuth, omiyo jatichni oherogi.
Voazaha toetra tamin’ ny memy ny teninao, Ka dia tian’ ny mpanomponao.
141 Kata obedo ni an chien kendo ji ochaya, to wiya ok nyal wil gi bucheni.
Kely aho ka natao ho tsinontsinona; Nefa tsy hadinoiko ny didinao.
142 Timni makare osiko kendo chikni en adier,
Ny fahamarinanao dia fahamarinana mandrakizay, Ary marina ny lalànao.
143 Chandruok kod malit osebirona, kata kamano chikeni e morna.
Fahoriana sy fahaterena no nahazo ahy; Ny didinao no firavoravoako.
144 Chikeni nikare nyaka chiengʼ, omiyo miya ngʼeyo mondo abed mangima.
Ny fahamarinan’ ny teni-vavolombelonao dia mandrakizay; Ampianaro aho, mba ho velona.
145 Yie idwoka, yaye Jehova Nyasaye, nikech aywakni gi chunya duto kendo abiro timo kaka chikni dwaro.
Ny foko rehetra no nentiko nitaraina hoe: Valio aho, Jehovah ô; Ny didinao no hotandremako;
146 Aywakni, yie ikonya, eka abiro rito chikeni.
Nitaraina taminao aho nanao hoe Vonjeo aho, Dia hitandrina ny didinao.
147 Achiewo kogwen ka piny pok oyawore kendo aywagora mondo ayud kony; aseketo genona e wachni.
Raha mbola tsy nazavaratsy aza ny andro, dia nitaraina aho; Ny teninao no andrasako.
148 Wengena neno otieno duto, mondo omi apar matut kuom singruok magi.
Nialoha ny fiambenana amin’ ny alina ny masoko, Mba hisaintsainako ny teninao.
149 Winj dwonda kaluwore gi herani; rit ngimana, yaye Jehova Nyasaye, kaluwore gi chikeni.
Henoy ny feoko araka ny famindram-ponao, Jehovah ô, Velomy aho araka ny fitsipikao.
150 Joma chanona gik maricho ni koda machiegni, kata kamano gin mabor gi chikni.
Efa mby akaiky izay fatra-panaraka ny ratsy, Dia izay manalavitra ny lalànao.
151 In to in machiegni, yaye Jehova Nyasaye, kendo chikeni duto gin adier.
Akaiky Hianao, Jehovah ô; Ary marina ny didinao rehetra.
152 Ne apuonjora kuom chikeni chon gi lala, ni ne igurogi mondo gisiki nyaka chiengʼ.
Efa fantatro ela tamin’ ny teni-vavolombelonao Fa nampitoerinao ho mandrakizay ireny.
153 Ne chandruokna mondo ikonya, nimar pok wiya owil gi chikni.
Jereo ny fahoriako, ka vonjeo aho; Fa ny lalànao tsy mba hadinoiko.
154 Dog jakora mondo iresa, rit ngimana kaluwore gi singruokni.
Soloy vava aho, ka vonjeo; Velomy aho araka ny teninao.
155 Warruok ni mabor gi joma timbegi richo, nimar ok giket chunygi kuom dwaro chikeni.
Lavitra ny ratsy fanahy ny famonjena, Satria ny didinao tsy tadiaviny.
156 Ngʼwononi duongʼ, yaye Jehova Nyasaye; rit ngimana kaluwore gi chikeni.
Lehibe ny antranao, Jehovah ô; Velomy aho araka ny fitsipikao.
157 Wasigu masanda thoth adier, to kata kamano pok abaro aweyo chikeni.
Maro ny mpanenjika sy mpandrafy ahy; Tsy mba niala tamin’ ny teni-vavolombelonao aho.
158 Arango joma onge yie ka chunya ochido kodgi, nimar ok girit chikni.
Mijery ny mpivadika aho, ka maharikoriko ahy ireny, Dia izay tsy nitandrina ny teninao.
159 Neye kaka ahero bucheni; omiyo rit ngimana, yaye Jehova Nyasaye, kaluwore gi herani.
He ny fitiavako ny didinao! Jehovah ô, velomy aho araka ny famindram-ponao.
160 Wechegi duto gin adier; kendo chikegi makare duto ochwere.
Fahamarinana no tontalin-kevitry ny teninao; Ary mandrakizay ny fitsipikao marina rehetra.
161 Jotelo sanda maonge gima omiyo, to kata kamano chunya oluoro wachni.
Na dia ny mpanapaka aza dia nanenjika ahy tsy ahoan-tsy ahoana; Nefa ny teninao no atahoran’ ny foko.
162 Singruokni miya mor, mana ka ngʼama oyudo mwandu maduongʼ mope wasigu.
Faly aho noho ny teninao Tahaka ny mahazo babo be.
163 Asin kendo ajok gi miriambo, to ahero chikni.
Halako ny lainga ka ataoko ho fahavetavetana; Ny lalànao no tiako.
164 Apaki ndalo abiriyo e odiechiengʼ achiel kuom chikegi makare.
Impito isan’ andro no iderako Anao Noho ny fitsipikao marina.
165 Joma ohero chikeni nigi kwe maduongʼ kendo onge gima nyalo miyo gichwanyre.
Be fiadanana izay tia ny lalànao, Ary tsy misy mahatafintohina azy.
166 Arito warruokni, yaye Jehova Nyasaye, kendo aluwo chikeni.
Miandry ny famonjenao aho, Jehovah ô, Ka mankatò ny didinao.
167 Atimo gima chikeni dwaro, nimar aherogi gihera maduongʼ.
Mitandrina ny teni-vavolombelonao ny fanahiko, Ka tiako indrindra izy.
168 Arito bucheni gi chikeni, nimar yorega duto ongʼereni maber.
Mitandrina ny didinao sy ny teni-vavolombelonao aho; Fa ny lalan-kalehako rehetra dia eo anatrehanao.
169 Mad ywakna chopi e nyimi, yaye Jehova Nyasaye; mi abed gi winjo kaluwore gi wachni.
Aoka anie ho tonga eo anatrehanao ny fitarainako, Jehovah ô; Ampianaro aho araka ny teninao.
170 Mad kwayona chopi e nyimi, resa kaluwore gi singruokni.
Aoka anie ho tonga eo anatrehanao ny fifonako; Vonjeo aho araka ny teninao.
171 Mad dhoga pongʼ gi pak, nimar isepuonja chikeni.
Aoka hiboiboika fiderana ny molotro, Fa ampianarinao ahy ny didinao.
172 Mad lewa wer kuom wachni, nimar chikegi duto nikare.
Hihira ny teninao ny lelako, Fa marina ny didinao rehetra.
173 Mad lweti ikre mar konya, nimar aseyiero bucheni.
Aoka anie hamonjy ahy ny tananao; Fa efa nifidy ny didinao aho.
174 Asedwaro resruok mari matek, yaye Jehova Nyasaye; kendo chikni e morna.
Efa manina ny famonjenao aho, Jehovah ô; Ary ny lalànao no firavoravoako.
175 We amed bedo mangima mondo apaki, kendo mad chikeni okonya.
Aoka anie ho velona ny fanahiko ka hidera Anao; Ary aoka anie hamonjy ahy ny fitsaranao.
176 Aserwenyo ka rombo molal, omiyo yie imany jatichni, nimar wiya pok owil gi chikeni.
Efa nania aho; tadiavo ny mpanomponao toy ny fitady ondry very; Fa ny didinao tsy mba hadinoiko.